Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreker herhaalt ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

Spreker herhaalt ten overstaan van de vertegenwoordigers van de PS daarom de vraag of de som van 10 miljoen frank welke in 1992 op een rekening in het Groothertogdom Luxemburg werd geboekt en volgens de jongste persberichten tot 17 miljoen frank zou zijn aangegroeid, aan de PS toebehoort en in het belang van de partij is uitgegeven.

L'intervenant redemande dès lors aux représentants du PS si le montant de 10 millions de francs qui se trouvait sur un compte luxembourgeois en 1992 et qui, selon les dernières informations parues dans la presse, se serait accru pour atteindre 17 millions de francs, appartient au PS et s'il a été dépensé dans l'intérêt du parti.


Spreker herhaalt ten overstaan van de vertegenwoordigers van de PS daarom de vraag of de som van 10 miljoen frank welke in 1992 op een rekening in het Groothertogdom Luxemburg werd geboekt en volgens de jongste persberichten tot 17 miljoen frank zou zijn aangegroeid, aan de PS toebehoort en in het belang van de partij is uitgegeven.

L'intervenant redemande dès lors aux représentants du PS si le montant de 10 millions de francs qui se trouvait sur un compte luxembourgeois en 1992 et qui, selon les dernières informations parues dans la presse, se serait accru pour atteindre 17 millions de francs, appartient au PS et s'il a été dépensé dans l'intérêt du parti.


Spreker herhaalt ten slotte dat deze nieuwe wetgeving er niet moet komen vanuit een verplichting : er is geen enkele nationale of internationale instantie die heeft vastgesteld dat er ter zake sprake is van discriminatie.

Enfin, l'intervenant répète que ce n'est pas parce qu'on y serait contraint que l'on veut prendre une nouvelle législation, aucune instance nationale ou internationale n'ayant relevé l'existence d'une discrimination dans le domaine considéré.


Ten aanzien van de vraag van een ander lid herhaalt de minister de afhankelijkheid ten overstaan van de procureurs-generaal die de hen verleende kansen moeten proberen waar te maken.

En ce qui concerne la question d'un autre membre, le ministre souligne à nouveau la dépendance à l'égard des procureurs généraux, qui devront tenter de concrétiser les possibilités qui leur sont offertes.


Ten aanzien van de vraag van een ander lid herhaalt de minister de afhankelijkheid ten overstaan van de procureurs-generaal die de hen verleende kansen moeten proberen waar te maken.

En ce qui concerne la question d'un autre membre, le ministre souligne à nouveau la dépendance à l'égard des procureurs généraux, qui devront tenter de concrétiser les possibilités qui leur sont offertes.


35. is van mening dat de EU ten overstaan van derde landen waar ernstige mensenrechtenschendingen plaatsvinden duidelijk moet aangeven wat passende sancties zijn, en deze sancties ook moet toepassen; herhaalt nog eens zijn verzoek aan de Commissie en de Raad en met name aan de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger ervoor te zorgen dat de mensenrechtenclausule in internationale overeenkomsten effect sorteert en dus ee ...[+++]

35. est d'avis que l'UE doit présenter clairement les sanctions possibles auxquelles s'exposent les États tiers qui commettent des infractions graves aux droits de l'homme et qu'elle devrait les appliquer le cas échéant; demande une fois encore au Conseil et à la Commission et en particulier au Haut représentant de donner effet à la clause relative aux droits de l'homme contenue dans les accords internationaux et de mettre en place un mécanisme pour assurer le respect effectif de cette clause, dans l'esprit des articles 8, 9 et 96 de l'accord de Cotonou;


35. is van mening dat de EU ten overstaan van derde landen waar ernstige mensenrechtenschendingen plaatsvinden duidelijk moet aangeven wat passende sancties zijn, en deze sancties ook moet toepassen; herhaalt nog eens zijn verzoek aan de Commissie en de Raad en met name aan de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger ervoor te zorgen dat de mensenrechtenclausule in internationale overeenkomsten effect sorteert en dus ee ...[+++]

35. est d'avis que l'UE doit présenter clairement les sanctions possibles auxquelles s'exposent les États tiers qui commettent des infractions graves aux droits de l'homme et qu'elle devrait les appliquer le cas échéant; demande une fois encore au Conseil et à la Commission et en particulier au Haut représentant de donner effet à la clause relative aux droits de l'homme contenue dans les accords internationaux et de mettre en place un mécanisme pour assurer le respect effectif de cette clause, dans l'esprit des articles 8, 9 et 96 de l'accord de Cotonou;


36. is van mening dat de EU ten overstaan van derde landen waar ernstige mensenrechtenschendingen plaatsvinden duidelijk moet aangeven wat passende sancties zijn, en deze sancties ook moet toepassen; herhaalt nog eens zijn verzoek aan de Commissie en de Raad en met name aan de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger ervoor te zorgen dat de mensenrechtenclausule in internationale overeenkomsten effect sorteert en dus ee ...[+++]

36. est d’avis que l’UE doit présenter clairement les sanctions possibles auxquelles s’exposent les États tiers qui commettent des infractions graves aux droits de l’homme et qu’elle devrait les appliquer le cas échéant; demande une fois encore au Conseil et à la Commission et en particulier au Haut représentant de donner effet à la clause relative aux droits de l'homme contenue dans les accords internationaux et de mettre en place un mécanisme pour assurer le respect effectif de cette clause, dans l'esprit des articles 8, 9 et 96 de l'accord de Cotonou;


Het Europees Parlement staat zich voor op het feit dat sprekers ten overstaan van heel Europa spreken als woordvoerders van hun Europese fracties, maar tegelijkertijd gaan we vervolgens de toegang tot hun verklaringen wegnemen en de beschikbaarheid beperken door te bezuinigen op vertalingen in verschillende talen.

Le Parlement européen tente de faire une montagne du fait que les orateurs s’adressent à toute l’Europe en tant que porte-parole de leurs groupes européens, mais, dans le même temps, nous allons refuser l’accès à leurs déclarations et restreindre la disponibilité de celles-ci en réduisant les traductions dans différentes langues.


3. herhaalt en onderstreept haar kritische opmerkingen ten overstaan van de Commissie alsook het verzoek van verleden jaar om informatie van nationale, regionale en plaatselijke overheden en van de particuliere sector over hun financiering bij de realisatie van TEN-projecten, aangezien ongeveer 95% van de financiering niet door de EU plaatsvindt; verwacht derhalve dat de lidstaten en de regionale en plaatselijke autoriteiten de Commissie tijdig de noodzakelijke informatie zullen verstrekken;

3. réitère et confirme les critiques adressées à la Commission et la demande formulée l'an dernier quant à la présentation, dans les futures rapports annuels, d'informations sur le concours financier des organismes publics nationaux, régionaux et locaux, ainsi que du secteur privé, dans la réalisation des projets RTE, sachant qu'environ 95% du financement ne provient pas de l'UE; demande à cet effet aux États membres de même qu'aux autorités régionales et locales de communiquer en temps utile à la Commission toutes les informations nécessaires à ce sujet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker herhaalt ten overstaan' ->

Date index: 2024-02-02
w