Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreker geeft daarbij » (Néerlandais → Français) :

Spreker geeft daarbij aan dat, via subsidies zoals bijvoorbeeld in Groot-Brittannië, de Belgische staat wel een oplossing kan bieden.

L'intervenant précise que l'État belge pourrait offrir une solution en octroyant des subventions, comme cela se fait par exemple en Grande-Bretagne.


Spreker geeft daarbij aan dat, via subsidies zoals bijvoorbeeld in Groot-Brittannië, de Belgische staat wel een oplossing kan bieden.

L'intervenant précise que l'État belge pourrait offrir une solution en octroyant des subventions, comme cela se fait par exemple en Grande-Bretagne.


Spreker geeft nog een algemene schets van het verloop van de gebeurtenissen en hij wil daarbij volgende drie elementen benadrukken : de internationale en nationale samenwerking op Beneluxschaal en met Frankrijk heeft zeer goed gewerkt, ook heeft de overheid constant bepaalde Europese instellingen op de hoogte gehouden en tot slot : gedurende de cruciale uren werd de voorrang gegeven aan het opzetten van de nodige operaties.

L'intervenant retrace ensuite dans les grandes lignes l'historique des événements et tient à cet égard à mettre l'accent sur trois éléments: tout d'abord, la coopération internationale et nationale au niveau du Benelux ainsi qu'avec la France a très bien fonctionné; ensuite, les pouvoirs publics ont tenu certaines institutions européennes constamment informées; enfin, durant les heures les plus délicates, le gouvernement s'est employé en priorité à mettre en œuvre les opérations nécessaires.


Spreker geeft nog een algemene schets van het verloop van de gebeurtenissen en hij wil daarbij volgende drie elementen benadrukken : de internationale en nationale samenwerking op Beneluxschaal en met Frankrijk heeft zeer goed gewerkt, ook heeft de overheid constant bepaalde Europese instellingen op de hoogte gehouden en tot slot : gedurende de cruciale uren werd de voorrang gegeven aan het opzetten van de nodige operaties.

L'intervenant retrace ensuite dans les grandes lignes l'historique des événements et tient à cet égard à mettre l'accent sur trois éléments: tout d'abord, la coopération internationale et nationale au niveau du Benelux ainsi qu'avec la France a très bien fonctionné; ensuite, les pouvoirs publics ont tenu certaines institutions européennes constamment informées; enfin, durant les heures les plus délicates, le gouvernement s'est employé en priorité à mettre en œuvre les opérations nécessaires.


Daarbij is het mogelijk om composite-indicators op te stellen. Echter, spreker geeft aan de voorkeur te geven aan een beperkt aantal omvattende indicatoren met de sociale, ecologische en andere dimensies afzonderlijk beschouwd.

À cet égard, il est possible d'élaborer des indicateurs composites, même si l'intervenant se déclare plutôt favorable à un nombre limité d'indicateurs globaux avec les dimensions sociale, écologique et autres, considérées distinctement.




D'autres ont cherché : spreker geeft daarbij     spreker     spreker geeft     hij wil daarbij     stellen echter spreker     daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker geeft daarbij' ->

Date index: 2022-12-13
w