Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Kan weloverwogen keuzes maken
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Keuze van woonplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Netwerk van sprekers
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Van spreker losstaand systeem
Vrije keuze
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep

Vertaling van "spreker deze keuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements


klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


kan weloverwogen keuzes maken

capable de faire des choix raisonnés




vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC




van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Persoonlijk apprecieert de spreker deze keuze maar hij wil er wel op wijzen dat er momenteel meer dan 200 lokale ethische comités bestaan.

Personnellement, l'intervenant se félicite de ce choix, tant en soulignant qu'il existe actuellement plus de 200 comités d'éthique locaux.


Persoonlijk apprecieert de spreker deze keuze maar hij wil er wel op wijzen dat er momenteel meer dan 200 lokale ethische comités bestaan.

Personnellement, l'intervenant se félicite de ce choix, tant en soulignant qu'il existe actuellement plus de 200 comités d'éthique locaux.


Spreker meent dat de organisatie van de rechtbanken moet afhangen van wetten : de gemaakte keuzes worden steeds weerspiegeld in de budgettaire keuzes.

L'intervenant est d'avis que l'organisation des tribunaux doit dépendre de lois dans la mesure où les choix effectués se traduisent toujours par des orientations budgétaires.


In deze materie vraagt spreker zich af of het Belgische niveau het juiste is om een keuze te maken. Als het om dit soort risico's gaat, moet de keuze dan niet op Europees niveau worden genomen zodat we beter ingedekt zijn, zowel financieel als technologisch ?

L'intervenant se demande si, dans cette matière, c'est bien au niveau belge qu'il convient d'opérer un choix.S'agissant de ce type de risques, le choix ne doit-il pas être effectué au niveau européen afin de bénéficier d'une meilleure couverture, tant financière que technologique ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze materie vraagt spreker zich af of het Belgische niveau het juiste is om een keuze te maken. Als het om dit soort risico's gaat, moet de keuze dan niet op Europees niveau worden genomen zodat we beter ingedekt zijn, zowel financieel als technologisch ?

L'intervenant se demande si, dans cette matière, c'est bien au niveau belge qu'il convient d'opérer un choix.S'agissant de ce type de risques, le choix ne doit-il pas être effectué au niveau européen afin de bénéficier d'une meilleure couverture, tant financière que technologique ?


De spreker herhaalt voorts dat hij een principe van wantrouwen niet wettelijk wil verankeren. Ook is het zijn overtuiging dat een snel optreden van de besturen afhangt van politieke keuzes op regeringsniveau » (Parl. St., Kamer, DOC 53-0813/012, pp. 20-21 en 41-42).

Pour le surplus, l'intervenant réitère sa volonté de ne pas inscrire dans la loi un principe de méfiance et sa conviction que la célérité des autorités administratives dépend de choix politiques relevant de l'exécutif » (Doc. parl., Chambre, DOC 53-0813/012, pp. 20-21 et 41-42).


Tijdens de besprekingen werd eveneens door meerdere sprekers verduidelijkt dat die keuze niet verhinderde dat de vervallenverklaring van diegenen die Belg zijn met toepassing van de artikelen 11bis en 12bis, later zou worden besproken (ibid. ).

Au cours des discussions, il fut également précisé par plusieurs intervenants que ce choix n'empêchait pas qu'une réflexion soit menée ultérieurement au sujet de la déchéance de ceux qui sont Belges en application des articles 11bis et 12bis (ibid.).


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, verschillende sprekers hebben beweerd dat er geen wetenschappelijk bewijs bestaat – of zelfs helemaal geen bewijs – dat de keuze voor een limiet van duizend meter diepte ondersteunt.

− (EN) Mme la Présidente, plusieurs orateurs ont affirmé qu'il n'y a pas de preuve scientifique – voire pas de preuve du tout – pour étayer le choix de la limite des 1 000 mètres de profondeur.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, terwijl ik het oneens ben met de vorige spreker en van mening ben dat ook op Europees niveau politieke partijen de burgers keuze moeten bieden, wil ik in de notulen laten opnemen dat ik het niet eens ben met een van de suggesties die al een tijdje in de lucht hangen in de context van het verslag-Leinen, namelijk dat we Europese lijsten moeten krijgen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.

- (EN) Monsieur le Président, je ne suis pas d’accord avec l’orateur précédent et je considère que nous avons besoin, également au niveau européen, de partis politiques afin de laisser le choix à nos concitoyens. Je souhaite également dire que je ne suis pas d’accord avec l’une des suggestions, faite dans le contexte du rapport Leinen, selon laquelle nous devrions avoir des listes au niveau européen pour les élections au Parlement européen.


Met uitsluiting van de fractie waartoe de vraagsteller behoort, mag per fractie nog één spreker het woord nemen gedurende 2 minuten, naar keuze onmiddellijk na de vraagsteller(s) of na de replieken van de vraagstellers op het antwoord van de regering.

A l'exclusion du groupe auquel l'auteur de la question appartient, un seul orateur par groupe peut également prendre la parole pendant 2 minutes, soit immédiatement après l' (les) auteur(s) de la (des) question(s), soit après les répliques des auteurs des questions à la réponse du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker deze keuze' ->

Date index: 2021-03-16
w