Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreker dat er tussen de ziekenfondsen geen verschillen bestaan » (Néerlandais → Français) :

Erop anticiperend dat de minister deze vraag in naam van de consumentenbescherming negatief zal beantwoorden, verklaart spreker dat er tussen de ziekenfondsen geen verschillen bestaan inzake de wettelijk verplichte dienstverlening.

L'intervenant part de l'hypothèse que le ministre donnera une réponse négative à cette question, au nom de la protection des consommateurs, et déclare qu'il n'y a pas de différences entre les mutualités en ce qui concerne les services imposés par la loi.


Erop anticiperend dat de minister deze vraag in naam van de consumentenbescherming negatief zal beantwoorden, verklaart spreker dat er tussen de ziekenfondsen geen verschillen bestaan inzake de wettelijk verplichte dienstverlening.

L'intervenant part de l'hypothèse que le ministre donnera une réponse négative à cette question, au nom de la protection des consommateurs, et déclare qu'il n'y a pas de différences entre les mutualités en ce qui concerne les services imposés par la loi.


Spreker pleit voor rechtszekerheid en wenst geen verschillen te creëren tussen dit wetsvoorstel en de richtlijn 2004/72/EG van 29 april 2004 die moet omgezet worden.

L'intervenant plaide pour la sécurité juridique et ne souhaite pas créer de différences entre la proposition de loi en discussion et la directive 2004/72/CE du 29 avril 2004, qui doit être transposée en droit belge.


Spreker pleit voor rechtszekerheid en wenst geen verschillen te creëren tussen dit wetsvoorstel en de richtlijn 2004/72/EG van 29 april 2004 die moet omgezet worden.

L'intervenant plaide pour la sécurité juridique et ne souhaite pas créer de différences entre la proposition de loi en discussion et la directive 2004/72/CE du 29 avril 2004, qui doit être transposée en droit belge.


64. neemt kennis van de daling van het aantal en de vermindering van het financiële effect van onregelmatigheden die geconstateerd zijn met betrekking tot de pretoetredingsfondsen die in het verslag 2011 onder de loep zijn genomen; juicht het toe dat het terugvorderingspercentage van EU-middelen die ten onrechte betaald zijn voor pretoetredingssteun, aanzienlijk is gestegen, maar merkt op dat het nog altijd slechts een percentage van 60% bedraagt; erkent tegelijkertijd dat er wat de geconstateerde onregelmatigheden betreft tussen de begunstigden belangrijke verschillen bestaan ...[+++]ie vooral afhangen van het stadium waarin de goedkeuring en uitvoering van het beheersysteem voor onregelmatigheden (IMS) zich bevindt; verzoekt de Commissie dan ook grondig toezicht te blijven uitoefenen op de uitvoering van het IMS in alle landen die van het instrument profiteren; steunt de oproep van de Commissie met name aan Kroatië om volledige uitvoering te geven aan het IMS, een oproep waaraan nog steeds geen gevolg is gegeven hoewel er opleiding en steun is verstrekt, alsook de oproep aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om het systeem ten uitvoer te leggen; merkt op dat van de in 2011 gemelde gevallen 26 miljoen EUR is teruggevorderd;

64. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées en ce qui concerne les fonds de pré-adhésion examinés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement ...[+++]


64. neemt kennis van de daling van het aantal en de vermindering van het financiële effect van onregelmatigheden die geconstateerd zijn met betrekking tot de pretoetredingsfondsen die in het verslag 2011 onder de loep zijn genomen; juicht het toe dat het terugvorderingspercentage van EU-middelen die ten onrechte betaald zijn voor pretoetredingssteun, aanzienlijk is gestegen, maar merkt op dat het nog altijd slechts een percentage van 60% bedraagt; erkent tegelijkertijd dat er wat de geconstateerde onregelmatigheden betreft tussen de begunstigden belangrijke verschillen bestaan ...[+++]ie vooral afhangen van het stadium waarin de goedkeuring en uitvoering van het beheersysteem voor onregelmatigheden (IMS) zich bevindt; verzoekt de Commissie dan ook grondig toezicht te blijven uitoefenen op de uitvoering van het IMS in alle landen die van het instrument profiteren; steunt de oproep van de Commissie met name aan Kroatië om volledige uitvoering te geven aan het IMS, een oproep waaraan nog steeds geen gevolg is gegeven hoewel er opleiding en steun is verstrekt, alsook de oproep aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om het systeem ten uitvoer te leggen; merkt op dat van de in 2011 gemelde gevallen 26 miljoen EUR is teruggevorderd;

64. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées en ce qui concerne les fonds de pré-adhésion examinés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement ...[+++]


1 neemt kennis van de daling van het aantal en de vermindering van het financiële effect van onregelmatigheden die geconstateerd zijn met betrekking tot de pretoetredingsfondsen die in het verslag 2011 onder de loep zijn genomen; juicht het toe dat het terugvorderingspercentage van EU-middelen die ten onrechte betaald zijn voor pretoetredingssteun, aanzienlijk is gestegen, maar merkt op dat het nog altijd slechts een percentage van 60% bedraagt; erkent tegelijkertijd dat er wat de geconstateerde onregelmatigheden betreft tussen de begunstigden belangrijke verschillen bestaan ...[+++]ie vooral afhangen van het stadium waarin de goedkeuring en uitvoering van het beheersysteem voor onregelmatigheden (IMS) zich bevindt; verzoekt de Commissie dan ook grondig toezicht te blijven uitoefenen op de uitvoering van het IMS in alle landen die van het instrument profiteren; steunt de oproep van de Commissie met name aan Kroatië om volledige uitvoering te geven aan het IMS, een oproep waaraan nog steeds geen gevolg is gegeven hoewel er opleiding en steun is verstrekt, alsook de oproep aan de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om het systeem ten uitvoer te leggen;

1. prend acte de la diminution du nombre et de l'impact financier des irrégularités détectées lors de l'examen des fonds de pré-adhésion présentés dans le rapport de 2011; se félicite du fait que le taux de recouvrement des ressources de l'UE indûment versées dans le cadre de l'aide de pré-adhésion a substantiellement augmenté, mais note qu'il n'atteint toujours que 60 %; admet parallèlement que des disparités significatives subsistent entre les bénéficiaires en termes d'irrégularités signalées, dont le nombre varie principalement s ...[+++]


22. verzoekt de Commissie geen gevolg te geven aan nieuwe verzoeken in de EU om een definitie van "adequaat pensioen", omdat daarin geen rekening wordt gehouden met het feit dat er tussen de lidstaten grote verschillen bestaan bij de beschikbaarheid en betaalbaarheid van andere diensten en voorzieningen voor ouderen (zoals huisv ...[+++]

22. exhorte la Commission à ne pas faire suite aux demandes renouvelées au niveau européen de déterminer une "retraite adéquate", dans la mesure où une telle définition ne tiendrait pas compte des disparités considérables entre les États membres en ce qui concerne l'accès et le coût d'autres services et prestations à la disposition des personnes âgées (tels que le logement, les soins et les transports publics).


2. Als er verschillen bestaan tussen de risicobeheermodellen die de centrale tegenpartijen gebruiken om hun uitzettingen op hun clearingleden en op elkaar te dekken, brengen de centrale tegenpartijen deze verschillen in kaart, beoordelen zij de risico's die eruit kunnen voortvloeien en nemen zij maatregelen, waaronder het verwerven van aanvullende financiële middelen, die het effect van deze verschillen op de interoperabiliteitsregeling ...[+++]

2. Lorsque les modèles de gestion des risques utilisés par les contreparties centrales pour couvrir leur exposition à l'égard de leurs membres compensateurs ainsi que leur exposition réciproque sont différents, les contreparties centrales déterminent ces différences, évaluent les risques qui peuvent en résulter et prennent, en prévoyant notamment des ressources financières supplémentaires, des mesures qui limitent leur incidence sur l'accord d'interopérabilité ainsi que leurs conséquences potentielles en termes de risques de contagion ...[+++]


- Uit een onderzoek van de consumentenorganisatie Test-Aankoop van 95 kantoren van de ziekenfondsen blijkt dat er grote verschillen bestaan tussen de aanvullende ziekte- en hospitalisatieverzekeringen die de lokale afdelingen van de ziekenfondsen aanbieden.

- Une enquête de l'organisation de consommateurs Test-Achats effectuée dans 95 agences des mutuelles montre qu'il existe de grandes différences entre les assurances complémentaires et les assurances hospitalisation offertes par les sections locales des mutuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker dat er tussen de ziekenfondsen geen verschillen bestaan' ->

Date index: 2024-03-20
w