Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-ondersteund onderwijs
Computerondersteund onderwijs
Neventerm
Ondubbelzinnig
Ondubbelzinnige radiopeiling
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Selectief mutisme

Traduction de «spreekt zijn ondubbelzinnige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerondersteund onderwijs | computer-ondersteund onderwijs | COO,computergestuurd onderwijs:indien de leerstof niet in de computer aanwezig is,spreekt men van computer managed instruction(CMI).De computer wordt alleen gebruikt om op grond van de uitslag van tests aan de leerlingen richtlijnen te geven voor de volgorde of herhaling van de eenheden.Indien de leerstof wel in het geheugen van de computer is opgeslagen,spreekt men van computer assisted instruction(CAI).In dit geval kan de student leren aan een leerstation dat met de computer verbonden is.Leerstations met een ingebouwde microcomputer kunnen zelfstandig een les presenteren ...[+++]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]






openbaar en ondubbelzinnig bezit

possession non équivoque


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het amendement nr. 3 spreekt immers ondubbelzinnig over « elk kind ».

L'amendement nº 3 parle en effet de « chaque enfant ».


Het amendement nr. 3 spreekt immers ondubbelzinnig over « elk kind ».

L'amendement nº 3 parle en effet de « chaque enfant ».


8. spreekt zijn ondubbelzinnige veroordeling uit over alle vormen van terrorisme, oorlogsmisdrijf of mensenrechtenschending, waaronder ook ontvoering van Europese burgers waaraan de AQIM- en Ansar Dine-milities zich schuldig maken, en verklaart zich ten diepste begaan met de onschuldige burgers die door deze praktijken om het leven zijn gekomen;

8. condamne sans équivoque tout acte terroriste, crime de guerre et violation des droits de l'homme, y compris l'enlèvement de citoyens européens, commis par AQMI et les milices d'Ansar Dine, et fait part de sa profonde compassion pour les innocents civils qui ont perdu la vie à cause de ces agissements;


1. veroordeelt met klem de gruwelijke, stelselmatige en wijdverbreide mensenrechtenschendingen en de schendingen van het internationale humanitaire recht door het regime van al-Assad, terroristen van IS/Da'esh en andere jihadistische groeperingen in Syrië, alsook de veroordelingen en beschuldigingen van politieke, civiele en mensenrechtenactivisten, bloggers en journalisten; herhaalt zijn ondubbelzinnige veroordeling van foltering, de in intensiteit opgevoerde beschietingen en het gebruik van bombardementen vanuit de lucht, waaronder met vatenbommen, door de Syrische regering; spreekt ...[+++]

1. condamne fermement les horribles violations systématiques et généralisées des droits de l'homme, les violations du droit humanitaire international commises par le régime d'Assad, les terroristes de l'EI et d'autres groupes djihadistes en Syrie, ainsi que les sanctions et accusations contre des militants, des blogueurs et des journalistes dans le domaine politique, civil et des droits de l'homme; réaffirme qu'il condamne absolument la torture, l'intensification des pilonnages et le recours aux bombardements aériens, notamment aux barils remplis d'explosifs, par le gouvernement syrien; exprime ses plus sincères condoléances aux victim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat armoede betreft, is de impact ondubbelzinnig : men spreekt van redelijk arme mensen en het feit dat hun consumptie wordt gesteund door geld dat vanuit het buitenland wordt toegestuurd, kan de armoede alleen maar verminderen.

En ce qui concerne la pauvreté, l'impact n'est pas ambigu: comme il s'agit de gens relativement pauvres, le fait que leur consommation soit soutenue par l'argent envoyé de l'étranger ne peut que réduire la pauvreté.


Het spreekt vanzelf dat geen enkel examen erin zal slagen alle kwaliteiten van de kandidaten ondubbelzinnig in het daglicht te stellen.

Bien entendu, aucun examen ne pourra révéler sans ambiguïté toutes les qualités des candidats.


11. bevestigt opnieuw zijn volledige en niet aflatende steun aan de ondubbelzinnige Europese aspiraties van Oekraïne voor een integratieproces, en spreekt zijn bereidheid uit om de ondertekening van de associatieovereenkomst te steunen, zolang de huidige of nieuwe Oekraïense autoriteiten de bereidheid tonen om rekening te houden met de wil van de samenleving; verzoekt alle EU-instellingen en de lidstaten eenzelfde krachtige steun ...[+++]

11. réitère son soutien à la fois plein et entier et inébranlable en faveur des aspirations européennes univoques de l'Ukraine sur la voie d'un processus d'intégration, et fait part de sa disposition à soutenir la signature d'un accord d'association, pour autant que les autorités ukrainiennes actuelles ou nouvelles fassent preuve de leur disposition à tenir compte de la volonté de la société; demande à toutes les institutions ainsi qu'aux États membres de l'Union de témoigner également d'un même soutien, fort, lequel pourrait inclure, si cela s'avère nécessaire et si les violences à l'encontre de citoyens ne cessent pas, l'imposition de ...[+++]


De diensten van het Parlement hebben ondertussen de beoordeling van de Europese toegevoegde waarde gemaakt. De uitkomst spreekt ondubbelzinnig voor een herziening van Richtlijn 2006/54/EG.

Entre-temps, les services du Parlement européen ont préparé l'évaluation de la valeur ajoutée européenne, en signalant clairement leur soutien à la demande de révision de la directive 2006/54/CE.


1. veroordeelt ondubbelzinnig het gebruik van machtsmiddelen en dodelijk geweld tegen vreedzame demonstranten en andere ernstige schendingen van de mensenrechten, bijvoorbeeld willekeurige terechtstellingen en opsluiting, gedwongen en onvrijwillige verdwijningen, foltering en systematische vervolging en intimidatie van verdedigers van de mensenrechten en journalisten door de Syrische autoriteiten, spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers en de gewonden;

1. condamne sans équivoque le recours à la force et à la violence meurtrière contre des manifestants pacifiques, ainsi que d'autres violations sérieuses des droits de l'homme, telles que les exécutions et détentions arbitraires, les disparitions forcées et involontaires, la torture et la persécution systématique ainsi que les manœuvres d'intimidation à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes par les autorités syriennes; exprime ses condoléances aux familles des victimes et des blessés;


De MONUC spreekt van een onverantwoord en onaanvaardbaar machtsmisbruik en vindt dat het RCD, de feitelijke administratieve overheid in Kisangani, zich ondubbelzinnig schuldig heeft gemaakt aan ernstige schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitaire recht.

La MONUC a dès lors « considéré les exactions commises injustifiables et inacceptables. Il apparaît sans équivoque que de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international ont été commises par le RCD, l'autorité administrative de fait à Kisangani ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt zijn ondubbelzinnige' ->

Date index: 2025-09-15
w