Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreekt voor zich dat dit project enorme mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

Het spreekt voor zich dat dit project enorme mogelijkheden biedt voor de Belgische industrie.

Il va sans dire que ce projet ouvre des perspectives très intéressantes pour l'industrie belge.


verzoekt de Commissie en de lidstaten beter gebruik te maken van het aanzienlijke potentieel van de digitalisering op alle niveaus van politieke participatie en de inclusie van vrouwen in de besluitvormingsprocessen, bijvoorbeeld door middel van elektronisch stemmen; benadrukt de enorme mogelijkheden die de digitalisering en initiatieven inzake e-bestuur met zich meebrengen voor wat ...[+++]

demande à la Commission et aux États membres de mieux tirer parti du potentiel considérable qu'offre la numérisation à tous les niveaux de la participation politique et de promouvoir l'intégration des femmes dans le processus décisionnel, notamment au moyen du vote électronique; souligne les vastes possibilités qu'offre la numérisation et les initiatives de dématérialisation de l'administration en matière d'accès à l'information et aux processus décisionnels, de transparence et de renforcement de la responsabilité; relève en outre q ...[+++]


- het begrip van de notie project : een realistisch project uitbouwen, weten hoe zich te profileren naar de toekomst, weten hoe je over jezelf spreekt en je verwezenlijkingen

- compréhension de la notion de projet : bâtir un projet réaliste, savoir se projeter dans l'avenir, savoir parler de soi, de ses acquis, de sa motivation avec assurance


De verwezenlijking van dergelijk project impliceert niet alleen het aanboren van de enorme mogelijkheden van de regio, als daar zijn de grondstoffen in de mijnen, de energievoorraden (olie, gas, elektriciteit, ..) en de toeristische mogelijkheden, maar ook het uitwerken van regionale bel ...[+++]

L'accomplissement d'un tel projet impliquerait non seulement la mise à profit des énormes potentialités de la région telles que les ressources minières, énergétiques (pétrole, gaz, électricité, ..) et touristiques mais également l'élaboration de politiques économiques régionales promouvant les industries naissantes et la stabilité financière via l'établissement de contrôles sur les échanges commerciaux et mouvements de capitaux et opérant ainsi une intégration progressive de la région dans ...[+++]


De verwezenlijking van dergelijk project impliceert niet alleen het aanboren van de enorme mogelijkheden van de regio, als daar zijn de grondstoffen in de mijnen, de energievoorraden (olie, gas, elektriciteit, ..) en de toeristische mogelijkheden, maar ook het uitwerken van regionale bel ...[+++]

L'accomplissement d'un tel projet impliquerait non seulement la mise à profit des énormes potentialités de la région telles que les ressources minières, énergétiques (pétrole, gaz, électricité, ..) et touristiques mais également l'élaboration de politiques économiques régionales promouvant les industries naissantes et la stabilité financière via l'établissement de contrôles sur les échanges commerciaux et mouvements de capitaux et opérant ainsi une intégration progressive de la région dans ...[+++]


Het is wel de bedoeling dat ook zij gaan aansluiten op het project e-PV. Het spreekt voor zich dat de opbrengsten zullen gemaximaliseerd worden naargelang er meer inspectiediensten gaan aansluiten bij dit project.

L'objectif est cependant que ce service rallie également le projet e-PV. Il va de soi que les bénéfices du projet seront d'autant plus importants que les services d'inspection seront nombreux à y participer.


De meerwaarde van het nieuwe werken bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid (project Novo), het vrijmaken van 14 van de 34 verdiepingen in de Pensioentoren door de Rijksdienst voor pensioenen RVP) en het lopende Optifed-project van de FOD Mobiliteit, die van twee gebouwen naar een gebouw gaat en zo jaarlijks 1,6 miljoen euro huurgeld uitspaart, spreekt< ...[+++]

Nul besoin de démontrer la valeur ajoutée que représentent la nouvelle manière de travailler au Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale (projet NoVo), la libération de 14 des 34 étages dans la Tour des pensions par l'Office national des pensions (ONP) et le projet Optifed en cours au SPF Mobilité, qui passe de deux bâtiments à un seul et qui permet ainsi d'économiser annuellement 1,6 millions d'euros en loyers.


De Administratie spreekt zich met name uit t.o.v de coherentie van de aangevraagde wijziging met de oorsponkelijk erkenningsaanvraag en het pedagogisch project.

L'Administration se prononce notamment au regard de la cohérence de la modification demandée avec la demande d'agrément initiale et le projet pédagogique.


overwegende dat de digitalisering de manier waarop mensen zich toegang tot informatie verschaffen, informatie verstrekken, communiceren, sociale contacten onderhouden, studeren en werken ingrijpend heeft veranderd, waardoor nieuwe mogelijkheden voor deelname aan publieke en politieke discussies, het onderwijs en de arbeidsmarkt worden gecreëerd, alsook nieuwe mogelijkheden voor een zelfbepaald leven, en een ...[+++]

considérant que le passage au numérique a révolutionné et radicalement transformé la manière d'accéder aux informations et de les transmettre, de communiquer, d'avoir des relations sociales, d'étudier et de travailler, et a donné lieu à de nouvelles possibilités de participer au débat public et politique, ainsi qu'à la formation et au marché du travail, ce qui ouvre de nouvelles perspectives pour l'autonomie des personnes et recèle un potentiel économique considérable pour l'Union européenne et au-delà; que les effets de la numérisation ne se limitent aux marchés, mais s'étendent à l'ensemble ...[+++]


overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met ...[+++]

considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête égalemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt voor zich dat dit project enorme mogelijkheden' ->

Date index: 2021-11-30
w