Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreekt vanzelf dat geen enkel examen erin " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt vanzelf dat geen enkel examen erin zal slagen alle kwaliteiten van de kandidaten ondubbelzinnig in het daglicht te stellen.

Bien entendu, aucun examen ne pourra révéler sans ambiguïté toutes les qualités des candidats.


Het spreekt vanzelf dat geen enkel examen erin zal slagen alle kwaliteiten van de kandidaten ondubbelzinnig in het daglicht te stellen.

Bien entendu, aucun examen ne pourra révéler sans ambiguïté toutes les qualités des candidats.


Een ingangsexamen opleggen aan de studenten die hebben aangetoond dat zij bekwaam zijn om hun studies voort te zetten, houdt geen enkele meerwaarde in en laat niet toe om het doel te verwezenlijken dat erin zou bestaan de gevolgen van het in 2016-2017 georganiseerde vergelijkend examen te « redden ».

Imposer un examen d'entrée aux étudiants qui ont démontré leur aptitude à poursuivre leurs études n'apporte aucune plus-value et ne permet pas de rencontrer l'objectif qui serait de « sauver » les effets du concours organisé en 2016-2017.


Het principe dat in die bepaling wordt weergegeven, te weten dat door geen enkele administratieve overheid kan worden geraakt aan het gezag van gewijsde in strafzaken, spreekt echter vanzelf.

Toutefois, le principe même que traduit cette disposition va de soi, à savoir qu'il n'appartient pas à une autorité administrative - quelle qu'elle soit - de porter atteinte à l'autorité de chose jugée en matière pénale.


Het spreekt vanzelf dat de acties die in voormelde geest worden ondernomen op geen enkele wijze afbreuk doen aan de bevoegdheden van de Gewesten.

Il va de soi que les actions entreprises au sens susmentionné ne nuisent nullement aux compétences des Régions.


2. Houding van de politie: het spreekt vanzelf dat, als het parket geen aandacht meer schenkt aan een dergelijke situatie, er voor de politie geen enkele reden bestaat om systematisch personen te controleren die bedelen in het gezelschap van kinderen.

2. Attitude de la police : il est évident que si la situation décrite ne retient plus l'attention du parquet, il n'y a aucune raison pour la police d'interpeller systématiquement les personnes se livrant à la mendicité en présence d'enfants.


Is de relatie advocaat-cliënt uiteraard vrij, dan spreekt het vanzelf dat een advocaat zijn ereloon niet aanzienlijk mag opdrijven omdat dit nu toch betaald wordt door de tegenpartij waarmee hij geen enkele relatie heeft.

Si la relation avocat-client est évidemment libre, il est clair qu'un avocat ne peut pas majorer sensiblement ses honoraires parce que c'est quand même la partie adverse, avec laquelle il n'a aucune relation, qui paiera.


Het spreekt vanzelf dat dit ontwerp op geen enkel ogenblik vooruit loopt op de maatregelen omtrent de fiscaliteit van de ondernemingen die de volgende regering eventueel zou nemen » (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 1784/3, p. 9).

Il est évident que ce projet ne préjuge en rien d'autres mesures que pourrait adopter le prochain gouvernement en matière de fiscalité des entreprises » (Doc. parl., Chambre, 1991-1992, n° 1784/3, p. 9).


In elk geval zal vandaag duidelijk worden dat het Parlement gecommitteerd is aan een vorm van terrorismebestrijding die niet alleen volstrekt overtuigend is als het gaat om politionele maatregelen en juridische doelmatigheid, maar waarin ook de mensenrechten en de gegevensbescherming volledig worden geëerbiedigd, alsook de garanties die onontbeerlijk zijn om het terrorisme op zinvolle wijze te bestrijden. Hierbij wordt ook rekening gehouden met de slachtoffers van het terrorisme, vanuit respect voor hun leed – natuurlijk kr ...[+++]

Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du respect - elle ne remet bien sûr pas les décisions politiques entre leurs mains ...[+++]


Het spreekt vanzelf dat dit systeem enkel zal worden toegepast op voorwaarde dat er geen praktische problemen zijn inzake de terugbetaling aan de patiënten.

Il va de soi que ce système ne sera appliqué qu'à la condition qu'il ne pose pas de problèmes pratiques en matière de remboursement aux patients.




Anderen hebben gezocht naar : spreekt vanzelf dat geen enkel examen erin     laat     houdt     houdt geen enkele     ingangsexamen     verwezenlijken dat erin     spreekt     spreekt echter vanzelf     door     door geen enkele     spreekt vanzelf     ondernomen op     geen enkele     parket     politie geen enkele     dan spreekt     spreekt het vanzelf     opdrijven omdat     waarmee hij     hij geen enkele     advocaat-cliënt uiteraard vrij     ontwerp op     geen     eventueel zou nemen     volgende regering     gaat     krijgen zij     waarin     er     dit systeem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt vanzelf dat geen enkel examen erin' ->

Date index: 2024-09-04
w