Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreekt maar wel engels verstaat " (Nederlands → Frans) :

Aangezien hij geen Portugees spreekt maar wel Engels verstaat, vroeg hij om een tolk Engels.

Comme il ne parlait pas le portugais, mais comprenait l’anglais, il a demandé une interprétation en anglais.


Aangezien hij geen Portugees spreekt maar wel Engels verstaat, vroeg hij om een tolk Engels.

Comme il ne parlait pas le portugais, mais comprenait l’anglais, il a demandé une interprétation en anglais.


Het Parlement spreekt zijn voldoening uit over het feit dat in 1999 geen enkel fraudegeval is geconstateerd, maar verzoekt de Commissie wel om meer middelen in te zetten voor de controle ter plaatse om zwakke punten in de beheerssystemen op te sporen.

Le Parlement exprime sa satisfaction à propos du fait qu'aucun cas de fraude n'ai été détecté en 1999, mais demande cependant à la Commission de consacrer davantage de ressources aux contrôle sur le terrain afin de détecter les faiblesses dans les systèmes de gestion.


In de medische literatuur is er in deze situaties sprake van « medical assisted suicide » maar iedereen verstaat eronder dat het hier niet zozeer gaat om hulp bij een klassieke zelfmoord maar wel om situaties waarbij de patiënt zich in een terminale fase bevindt en de arts de patiënt een euthanaserend middel verschaft dat hij zelf kan innemen.

Si la littérature médicale parle de « suicide médicalement assisté », il est clair dans l'esprit de tout le monde que cette notion ne vise pas l'aide au suicide classique, mais bien des situations dans lesquelles le médecin fournit au patient en phase terminale une substance euthanasiante qu'il pourra s'administrer lui-même.


In de medische literatuur is er in deze situaties sprake van « medical assisted suicide » maar iedereen verstaat eronder dat het hier niet zozeer gaat om hulp bij een klassieke zelfmoord maar wel om situaties waarbij de patiënt zich in een terminale fase bevindt en de arts de patiënt een euthanaserend middel verschaft dat hij zelf kan innemen.

Si la littérature médicale parle de « suicide médicalement assisté », il est clair dans l'esprit de tout le monde que cette notion ne vise pas l'aide au suicide classique, mais bien des situations dans lesquelles le médecin fournit au patient en phase terminale une substance euthanasiante qu'il pourra s'administrer lui-même.


Professor Van den Broeck merkt op dat men hier niet over vrouwen spreekt, maar over vrouwelijk denken, dat ook ambitieus kan zijn, maar niet ten koste van alles. Bij mannelijk denken is dit wel het geval.

Le professeur Van den Broeck observe que l'on ne parle pas ici de femmes, mais de penseurs féminins, qui peuvent aussi se montrer ambitieux, mais pas à n'importe quel prix, contrairement à ce qui est le cas des penseurs masculins.


Dit laatste geldt niet als het tijdelijk personeelslid wel voldoet aan de voorwaarden van 3°, a) en b), maar het aanbod weigert om het vak in het Frans, Engels of Duits te geven;

Cette règle ne s'applique pas si le membre du personnel remplit les conditions du point 3°, a) et b), mais refuse néanmoins l'offre d'enseigner la branche en langue française, anglaise ou allemande;


3. De lidstaten waarborgen dat een verdachte of beklaagde die de proceduretaal niet spreekt of verstaat, de verklaring van rechten ontvangt in een taal die hij wel verstaat.

3. Les États membres veillent à ce que la personne soupçonnée ou poursuivie qui ne comprend ni ne parle la langue de procédure reçoive la déclaration de droits dans une langue qu'elle comprend.


Het spreekt vanzelf dat de werkelijk gestelde vraag er niet om gaat te weten of de vroegere artikelen 6 en 6bis (thans de artikelen 10 en 11) van de Grondwet in overeenstemming zijn met de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, en in het bijzonder met artikel 23 ervan, maar wel te bepalen of de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, en in het bijzonder artikel 23 van die wetten, in overeenstemmi ...[+++]

Il va de soi que la question qui est réellement posée n'est pas de savoir si les anciens articles 6 et 6bis (actuellement les articles 10 et 11) de la Constitution sont conformes aux lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, et plus particulièrement à leur article 23, mais bien de déterminer si les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, et plus particulièrement leur article 23, sont conformes aux articles 10 et 11 de la Constitution.


Het Parlement spreekt zijn voldoening uit over het feit dat in 1999 geen enkel fraudegeval is geconstateerd, maar verzoekt de Commissie wel om meer middelen in te zetten voor de controle ter plaatse om zwakke punten in de beheerssystemen op te sporen.

Le Parlement exprime sa satisfaction à propos du fait qu'aucun cas de fraude n'ai été détecté en 1999, mais demande cependant à la Commission de consacrer davantage de ressources aux contrôle sur le terrain afin de détecter les faiblesses dans les systèmes de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt maar wel engels verstaat' ->

Date index: 2024-03-04
w