Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreekster sluit zich voorts " (Nederlands → Frans) :

Spreekster sluit zich voorts aan bij het voorstel van mevrouw Zrihen, rapporteur, om een specifieke commissie te voorzien in de op te richten federale Adviesraad voor Ouderen.

Elle se rallie à la proposition faite par Mme Zrihen, rapporteuse, de créer une commission spécifique au sein du Conseil consultatif fédéral des aînés.


Spreekster sluit zich voorts aan bij het voorstel van mevrouw Zrihen, rapporteur, om een specifieke commissie te voorzien in de op te richten federale Adviesraad voor Ouderen.

Elle se rallie à la proposition faite par Mme Zrihen, rapporteuse, de créer une commission spécifique au sein du Conseil consultatif fédéral des aînés.


Spreekster sluit zich ook aan bij de vraag van vorige spreekster over de structurele maatregelen waarover de minister het had.

L'intervenante rejoint également la question de la précédente oratrice à propos des mesures structurelles évoquées par la ministre.


Spreekster sluit zich ook aan bij de vraag van vorige spreekster over de structurele maatregelen waarover de minister het had.

L'intervenante rejoint également la question de la précédente oratrice à propos des mesures structurelles évoquées par la ministre.


Spreekster sluit zich aan bij de vraag van de heer Swennen hoe de opvolging door een rechter-commissaris in de praktijk functioneert, maar vraagt zich ook af wat dit proces-economisch betekent.

L'intervenante, se joignant à M. Swennen, aimerait savoir elle aussi comment le suivi par un juge-commissaire se déroule dans la pratique, mais se demande également ce que cela implique du point de vue de l'économie de la procédure.


39. sluit zich aan bij het voorbehoud van de directeur-generaal van DG REGIO met betrekking tot de beheers- en controlesystemen voor het EFRO/Cohesiefonds/IPA voor de programmeringsperiode 2007-2013 in 17 lidstaten (72 programma's) en 12 programma's voor Europese territoriale samenwerking; sluit zich voorts aan bij het voorbehoud met betrekking tot de beheers- en controlesystemen voor het EFRO/Cohesiefonds/IPA voor de programmeringsperiode 2000-2006 in 5 lidstaten (11 programma's); wijst in verband hiermee in het bijzonder op:

39. souscrit aux réserves émises par le directeur générale de la DG REGIO en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/ IAP pour la période de programmation 2007-2013 dans 17 États membres et 12 programmes européens de coopération territoriale; fait sienne également la réserve concernant les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/IAP pour la période de programmation 2000-2006 dans 5 États membres (11 programmes); souligne en particulier, à cet égard, que:


223. sluit zich aan bij het voorbehoud van de directeur-generaal van DG REGIO met betrekking tot de beheers- en controlesystemen voor het EFRO/Cohesiefonds/IPA voor de programmeringsperiode 2007-2013 in 17 lidstaten (72 programma's) en 12 programma's voor Europese territoriale samenwerking; sluit zich voorts aan bij het voorbehoud met betrekking tot de beheers- en controlesystemen voor het EFRO/Cohesiefonds/IPA voor de programmeringsperiode 2000-2006 in 5 lidstaten (11 programma's); wijst in verband hiermee in het bijzonder op:

223. approuve la réserve émise par le directeur général de la DG REGIO au sujet des systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/du Fonds de cohésion/de l'IAP pour la période de programmation 2007-2013 dans 17 États membres (72 programmes) et 12 programmes européens de coopération territoriale; approuve en outre la réserve concernant les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/du Fonds de cohésion/de l'IAP pour la période de programmation 2000-2006 dans 5 États membres (11 programmes) sur les programmes; dans ce contexte, souligne en particulier ce qui suit:


39 sluit zich aan bij het voorbehoud van de directeur-generaal van DG REGIO met betrekking tot de beheers- en controlesystemen voor het EFRO/Cohesiefonds/IPA voor de programmeringsperiode 2007-2013 in 17 lidstaten (72 programma's) en 12 programma's voor Europese territoriale samenwerking; sluit zich voorts aan bij het voorbehoud met betrekking tot de beheers- en controlesystemen voor het EFRO/Cohesiefonds/IPA voor de programmeringsperiode 2000-2006 in 5 lidstaten (11 programma's); wijst in verband hiermee in het bijzonder op:

39 souscrit aux réserves émises par le directeur générale de la DG REGIO en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/ IAP pour la période de programmation 2007-2013 dans 17 États membres et 12 programmes européens de coopération territoriale; fait sienne également la réserve concernant les systèmes de gestion et de contrôle du FEDER/Fonds de cohésion/IAP pour la période de programmation 2000-2006 dans 5 États membres (11 programmes); souligne en particulier, à cet égard, que:


7. is ingenomen met het feit dat op 18 juni 2013 in Mali een vredesakkoord werd ondertekend om de weg vrij te maken voor de succesvol verlopen presidentsverkiezingen en voor de vredesonderhandelingen tussen de Malinese autoriteiten gewapende rebellengroeperingen in het noorden van Mali; verwelkomt daarbij de bereidheid van alle ondertekenende partijen om zich in te zetten voor de beëindiging van iedere vorm van mensenrechtenschendingen; sluit zich voll ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter à cette fin une attention particulière aux nouveaux ...[+++]


5. is van mening dat een overmaat aan beschermingsconstructies in het arbeidsrecht ertoe kan leiden dat ondernemingen ervoor terugschrikken om mensen in dienst te nemen; is het met de Commissie eens dat flexibele kadervoorwaarden in het arbeidsrecht de aanpassingsflexibiliteit van de arbeidsmarkt verhogen en de werkgelegenheid bevorderen; is voorts van oordeel dat het bedrijfsleven niet met meer bureaucratie moet worden geconfronteerd, maar dat de administratieve lasten moeten worden verminderd, vooral voor het MKB; sluit zich aan bij de ver ...[+++]

5. estime que l'excès de règles de protection du travail peut décourager les entreprises d'engager du personnel; partage l'avis de la Commission selon lequel la flexibilité des dispositions du droit du travail améliore la capacité d'adaptation du marché du travail et favorise l'emploi; estime en outre qu'au lieu d'accroître les formalités administratives imposées aux entreprises, il convient de réduire les frais administratifs, notamment pour les PME; invoque à ce sujet la déclaration du Conseil européen du 9 mars 2007, selon laquelle les charges administratives devraient être réduites de 25 % d'ici 2012;




Anderen hebben gezocht naar : spreekster sluit zich voorts     spreekster     spreekster sluit     spreekster sluit zich     opvolging door     sluit     sluit zich     sluit zich voorts     partijen om zich     maken     mkb sluit     mkb sluit zich     bevorderen is voorts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekster sluit zich voorts' ->

Date index: 2025-07-22
w