Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreek hier namens mijzelf » (Néerlandais → Français) :

Zonder op dit moment een bepaalde optie uit te lichten, mijnheer Pittella, zoekt de Commissie naar structurele maatregelen, waaronder de instelling van een onafhankelijk Europees ratingbureau, dat voor sommigen van ons – ik spreek hier namens mijzelf – welkom is, in het bijzonder als het gaat om het beoordelen van landenrisico’s, die net nog zijn genoemd door de heer Gauzès, alsmede door mevrouw Goulard en de heer Pittella.

Sans privilégier, pour l’instant encore, une option particulière, Monsieur Pittella, la Commission réfléchit à des mesures structurelles, parmi lesquelles la création d’une agence de notation européenne indépendante qui a, pour certains d’entre nous, je le dis à cet instant à titre personnel, plutôt ma faveur, s’agissant notamment de la notation des risques souverains qu’évoquait M. Gauzès tout à l’heure, comme M Goulard ou M. Pittella.


Ik spreek hier niet alleen als gedelegeerd bestuurder VUV/Ruit, de beheersvennootschap van de Vlaamse Uitgeversvereniging, maar tevens namens VEWA, de Vereniging van Vlaamse Educatieve en Wetenschappelijke Auteurs omdat professor Blanpain hier niet kon aanwezig zijn, en VAV. Ik verkondig aldus het standpunt van het merendeel van Vlaamse uitgevers en auteurs in de boekenwereld, wat toch een belangrijk onderdeel is van onze kenniseconomie.

— Je m'exprime en tant qu'administrateur délégué de la société de gestion de l'association des éditeurs flamands, VUV/RUIT, mais aussi au nom de l'association des auteurs éducatifs et scientifiques flamands, VEWA, en l'absence du professeur Blanpain, et VAV. Je traduis ainsi le point de vue de la plupart des éditeurs et des auteurs flamands du monde du livre, qui représente quand même une partie importante de notre économie du savoir.


Ik spreek hier niet alleen als gedelegeerd bestuurder VUV/Ruit, de beheersvennootschap van de Vlaamse Uitgeversvereniging, maar tevens namens VEWA, de Vereniging van Vlaamse Educatieve en Wetenschappelijke Auteurs omdat professor Blanpain hier niet kon aanwezig zijn, en VAV. Ik verkondig aldus het standpunt van het merendeel van Vlaamse uitgevers en auteurs in de boekenwereld, wat toch een belangrijk onderdeel is van onze kenniseconomie.

— Je m'exprime en tant qu'administrateur délégué de la société de gestion de l'association des éditeurs flamands, VUV/RUIT, mais aussi au nom de l'association des auteurs éducatifs et scientifiques flamands, VEWA, en l'absence du professeur Blanpain, et VAV. Je traduis ainsi le point de vue de la plupart des éditeurs et des auteurs flamands du monde du livre, qui représente quand même une partie importante de notre économie du savoir.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik spreek hier namens mevrouw Mazzoni, de voorzitter van de Commissie verzoekschriften, die vandaag helaas niet aanwezig kan zijn.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je parle au nom de Mme Mazzoni, présidente de la commission des pétitions, qui ne peut pas être parmi nous malheureusement.


Ik spreek nu namens mijzelf: al vele jaren wordt ons nu binnen de burgerluchtvaartindustrie en met de Commissie een dieet voorgeschoteld van deregulatie en toch, waar het gaat om luchthavenbelasting, wordt ons nu verteld dat regelgeving het antwoord is.

Je parle à présent à titre personnel: depuis de nombreuses années, dans l’industrie de l’aviation civile et avec la Commission, nous sommes nourris au régime de la déréglementation et pourtant, pour ce qui est des redevances aéroportuaires, on nous dit à présent que la réglementation est la solution.


Ik spreek hier namens de Vrije Europese Alliantie, namens de partijen die opkomen voor minderheden binnen de lidstaten, ook wel – naar mijn oordeel niet erg correct – regio’s genoemd.

Je m’exprime devant cette Assemblée au nom de l’Alliance libre européenne, au nom des partis représentant les nations minoritaires au sein des États membres - les régions, comme on les appelle parfois, de façon inexacte selon moi.


Ik reageer hier namens mijzelf en mijn collega, commissaris Verheugen.

Je répondrai en mon nom propre et au nom de mon collègue, le commissaire Verheugen.


Ik spreek hier namens drie senatoren die een beetje verweesd achterblijven.

Je parle au nom de trois sénateurs qui sont quelque peu laissés pour compte.






D'autres ont cherché : spreek hier namens mijzelf     spreek     spreek hier     tevens namens     spreek hier namens     spreek nu namens     reageer hier     reageer hier namens     hier namens mijzelf     hier niet namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreek hier namens mijzelf' ->

Date index: 2020-12-29
w