Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sprake was nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat er geen sprake is van dumping

détermination négative de l'existence d'un dumping


activiteit waarbij zonder meer sprake is van subsidiariteit

action à subsidiarité intrinsèque


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

plainte en situation de non-violation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7) Zijn er in uw lidstaat uitsluitingsdrempels voor bijlage II-projecten vastgesteld (d.w.z. drempelwaarden waaronder nooit sprake is van m.e.r.-plicht)?

7) Votre État membre a-t-il fixé des seuils d'exclusion (c'est-à-dire des seuils en deçà desquels l'EIE est totalement exclue) pour des projets relevant de l'annexe II ?


Aan subsidies zijn ook andere kosten verbonden, en van "gratis" is dan ook nooit sprake.

Les crédits accordés sous forme de subventions présentent un coût d'opportunité et ne devraient donc jamais être considérés comme "gratuits".


Behalve in de periode 1980 en 1986, waarin de prijs van de energie zeer hoog was, is er op dit terrein nooit sprake geweest van enig ernstig beleid.

À part entre 1980 et 1986, où le prix de l'énergie était très élevé, il n'y a jamais eu de politique sérieuse dans ce domaine.


We hadden al die jaren geregeld contact met hen, maar er was nooit sprake van een concreet dossier.

Pendant quatre ou cinq ans, des contacts réguliers ont eu lieu sans qu'un dossier concret ne vienne alimenter la discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze dacht bij zichzelf dat ze toch een goed contact had met de arts en dat er nooit sprake was geweest van een verhoging van de doses om het leven te verkorten.

Elle se dit qu'elle a quand même un bon contact avec le médecin et qu'il n'a jamais été question d'augmenter les doses pour raccourcir la vie.


Aan de aard van deze relatie is ook nooit iets veranderd. Er is nooit sprake geweest van zakelijke aangelegenheden of commerciële belangen, van welke aard dan ook, en mij is nooit iets ter ore gekomen van betrekkingen tussen deze twee personen met de Commissie die daadwerkelijk aanleiding zouden kunnen geven tot een vermoeden van belangenverstrengeling.

Cette relation n’a jamais porté sur des sujets ou des intérêts commerciaux de quelque espèce que ce soit et je n’ai pas eu connaissance d’un quelconque lien entre eux et la Commission susceptible de justifier une suspicion de conflit d’intérêts.


De Commissie heeft naar mijn idee terecht opgemerkt dat de doelstelling van een "nul-immigratie"-beleid, waarvan in eerdere communautaire discussies sprake was, nooit een realistische doelstelling is geweest. In plaats daarvan heeft de Commissie geprobeerd om voor de bescherming van de rechten van onderdanen uit derde landen realistische voorstellen te doen die in overeenstemming zijn met de talrijke door lidstaten ondertekende internationale verdragen, zoals de Universele Verklaring van de rechten van de mens en de internationale overeenkomsten van 1966 inzake burgerrechten en politieke rechten en inzake economische, sociale en culturel ...[+++]

La Commission a affirmé, tout à fait à juste titre selon moi, que l'objectif de l'immigration zéro évoqué par le passé dans le débat européen n'a jamais été réaliste et qu'elle cherchait au contraire à mettre en avant des propositions visant la protection des droits des ressortissants des pays tiers, conformément aux nombreux traités internationaux signés par les États membres, tels que la Déclaration universelle des droits de l'homme et les pactes internationaux de 1966 en matière de droits civils et politiques et de droits économiqu ...[+++]


Op lokaal niveau heeft het rechtskader echter nooit werkelijk ingang gevonden en alleen in een handvol ambtsgebieden is er sprake van duurzame en blijvende samenwerking, terwijl in andere ambtsgebieden bepaalde wettelijke verplichtingen eenvoudigweg zijn genegeerd.

Mais le cadre juridique n'a jamais vraiment remporté l'adhésion escomptée au niveau local, et très peu d'endroits ont vu l'introduction d'une coopération durable et suivie, tandis qu'ailleurs, certaines obligations juridiques ont parfois été tout bonnement ignorées.


Nochtans was er in de wet nooit sprake van politieke vluchtelingen, hoewel omzendbrieven van 1994 hen wel door een uitdrukkelijke verwijzing naar de vroegere wetgeving in aanmerking namen.

Cependant, il n’avait jamais été question dans la loi des candidats réfugiés politiques quoique des circulaires de 1994 prévoyaient leur cas en faisant une référence explicite à la législation antérieure.


Destijds was er sprake van Franstalige onwil en konden de Nederlandstalige burgers nooit in hun taal worden geholpen.

À l'époque, il était question de mauvaise volonté francophone, et les citoyens néerlandophones ne pouvaient jamais être aidés dans leur langue.




Anderen hebben gezocht naar : sprake was nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake was nooit' ->

Date index: 2021-08-29
w