Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprake kwam waren » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het thema de laatste weken ter sprake kwam waren er echter slechts drie of vier leden aanwezig.

Pourtant, il y a quelques semaines, lorsque le thème a été abordé, à peine trois ou quatre membres étaient présents.


Wanneer het thema de laatste weken ter sprake kwam waren er echter slechts drie of vier leden aanwezig.

Pourtant, il y a quelques semaines, lorsque le thème a été abordé, à peine trois ou quatre membres étaient présents.


De redenen waren uiteenlopend, maar nooit kwam de fiscaliteit ter sprake.

Les raisons variaient, mais il n'était jamais question de fiscalité.


R. overwegende dat bepaalde aspecten van de in een eerder stadium met betrekking tot Lloyd's in het Verenigd Koninkrijk aangespannen gerechtelijke procedures in dit geval wel degelijk relevant zijn, b.v. het op 26 juli 2002 door het Court of Appeal in de "zaak-Jaffray" (waarbij bedrieglijke handelingen in het geding waren) gewezen arrest, waarin het hof o.a. opmerkte dat de stelling dat "er een al dan niet rigoureus boekhoudsysteem zou hebben bestaan dat de mogelijkheid bood een redelijke raming op te maken van uitstaande verplichtingen, inclusief onbekende en nog niet geconstateerde verliezen gedurende de bewuste periode (in casu 1978- ...[+++]

R. considérant que, de l'avis du Parlement européen, certains aspects des poursuites judiciaires concernant Lloyd's relèvent de cette affaire, y compris l'arrêt du tribunal d'appel du 26 juillet 2002 dans "l'affaire Jaffray" (qui concernait des questions de fausse déclaration) le tribunal a entre autres noté que les affirmations selon lesquelles un système de vérification rigoureux existait, ce qui implique l'établissement d'une estimation des principales responsabilités y compris les pertes inconnues et non relevées pendant la période considérée (1978-1988) étaient inexactes (point 584), et considérant que le tribunal a estimé qu'il y a eu fausse décla ...[+++]


R. overwegende dat bepaalde aspecten van de in een eerder stadium met betrekking tot Lloyd's in het Verenigd Koninkrijk aangespannen gerechtelijke procedures in dit geval wel degelijk relevant zijn, b.v. het op 26 juli 2002 door het Court of Appeal in de "zaak-Jaffray" (waarbij bedrieglijke handelingen in het geding waren) gewezen arrest, waarin het hof o.a. opmerkte dat de stelling dat "er een al dan niet rigoureus boekhoudsysteem zou hebben bestaan dat de mogelijkheid bood een redelijke raming op te maken van uitstaande verplichtingen, inclusief onbekende en nog niet geconstateerde verliezen gedurende de bewuste periode (in casu 1978-1 ...[+++]

R. considérant que, de l’avis du Parlement européen, certains aspects des poursuites judiciaires concernant Lloyd's relèvent de cette affaire, y compris l'arrêt du tribunal d'appel du 26 juillet 2002 dans "l’affaire Jaffray" (qui concernait des questions de fausse déclaration) le tribunal a entre autres noté que les affirmations selon lesquelles un "système de vérification rigoureux existait, ce qui implique l'établissement d’une estimation des principales responsabilités y compris les pertes inconnues et non relevées pendant la période considérée (1978-1988) étaient inexactes" (point 84), et considérant que le tribunal a estimé qu’il y a eu fausse décla ...[+++]


De regering kreeg 97 procent van de uitgebrachte stemmen. Dit stemresultaat kwam tot stand zonder hertellingen, op basis van een twijfelachtig kiezersregister, met gevangen oppositieleiders die zich tijdens de campagne niet konden uiten, er was geen sprake van geheime stemming en de stemlokalen waren op de verkiezingsdag in handen van militairen.

Le résultat de 97 % de votes favorables au gouvernement a été atteint sans recompter les bulletins, avec des listes électorales douteuses, les chefs de l'opposition en prison et privés de leur liberté d'expression durant la campagne, et sans la liberté du vote secret le jour des élections, où les bureaux de vote étaient présidés par les militaires.


Het politiek verzet tegen de snelwegprocedure kwam niet van gematigde republikeinen, die vonden dat er sprake was van een teveel aan milieubescherming, en evenmin van gematigde democraten, die van mening waren dat de voorgestelde wetgeving in dit opzicht niet ver genoeg ging.

L'opposition politique à la procédure accéléré n'émane pas des républicains modérés, qui estimaient qu'on parlait trop d'environnement, ni des démocrates modérés, plutôt d'avis que le projet de loi n'allait pas assez loin à cet égard.


Toen dat probleem ter sprake kwam in het kader van de debatten over de voorlopige hechtenis, waren hoogleraren strafrecht, magistraten en advocaten sterk gekant tegen die hervorming.

La ministre rappelle à cet égard que, lorsque la question a été évoquée dans le cadre des débats sur la détention préventive, de nombreuses voix - professeurs de droit pénal, magistrats et avocats - se sont élevées pour s'opposer à une telle réforme.


- In juni kwam de kwestie opnieuw ter sprake op een ontmoeting van EU-ministers van Buitenlandse Zaken. Ditmaal kwam een consensus over het initiatief van de Commissie binnen bereik: de ministers waren het erover eens dat de sluiting van Tsjernobyl gekoppeld moest worden aan hulp bij het bouwen van nieuwe, veiliger installaties, en dat de EU bereid moest zijn hieraan financieel bij te dragen.

- S'étant réunis en juin pour réexaminer le problème, les ministres des affaires étrangères de l'UE ont rapproché leurs points de vue sur l'initiative de la Commission, admettant que la fermeture de Tchernobyl devait être liée à une aide en faveur de la réalisation de nouvelles installations plus sûres et que l'Union devrait être disposée à soutenir financièrement cette stratégie.


- In juni kwam de kwestie opnieuw ter sprake op een ontmoeting van EU- ministers van Buitenlandse Zaken. Ditmaal kwam een consensus over het initiatief van de Commissie binnen bereik: de ministers waren het ero- ver eens dat de sluiting van Tsjernobyl gekoppeld moest worden aan hulp bij het bouwen van nieuwe, veiliger installaties, en dat de EU bereid moest zijn hieraan financieel bij te dragen.

- De nouveau réunis en juin pour discuter de ce problème, les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne sont presque parvenus à un accord sur l'initiative de la Commission et sont convenus que la fermeture de Tchernobyl devait s'accompagner d'une aide pour l'ouverture d'installations nouvelles plus sûres et que l'Union devait s'engager à contribuer financièrement à cette stratégie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake kwam waren' ->

Date index: 2022-04-13
w