Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op ethische gronden mogen

Vertaling van "sprake is mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

faillite frauduleuse


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-p ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


vaststellen,dat er geen sprake is van dumping

détermination négative de l'existence d'un dumping


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

plainte en situation de non-violation


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Lionel Vandenberghe dient een amendement in dat ertoe strekt in de considerans I de woorden « is van oordeel dat er geen sprake zou mogen zijn van rivaliteit tussen de Europese Unie en de NAVO, maar dat men erop moet toezien dat het Europees veiligheidsbeleid de Europese pijler van de NAVO versterkt zodat de interventiemiddelen in alle mogelijke situaties maximaal benut worden » te vervangen door de woorden « is van oordeel dat er geen sprake zou mogen zijn van ...[+++]

M. Lionel Vandenberghe dépose un amendement visant à remplacer, dans le considérant I, les mots « considérant qu'il ne faut pas raisonner en termes de compétition entre l'Union européenne et l'OTAN mais assurer que la politique européenne de défense renforce le pilier européen de l'OTAN pour permettre l'emploi optimal des moyens d'intervention dans tous les cas de figure » par les mots « considérant qu'il ne faut pas raisonner en termes de compétition entre l'Union européenne et l'OTAN mais assurer que le pilier européen de l'OTAN renforce la politique européenne de défense pour permettre l'emploi optimal des ...[+++]


De leningen waarvan sprake hierboven, mogen op grond van artikel 10, § 3, 6° van het algemeen reglement worden opgenomen in de lijst van de dekkingswaarden, als " leningen die voldoende waarborgen bieden" .

Les prêts dont question ci-dessus peuvent être repris dans la liste des valeurs représentatives sur pied de l'article 10, § 3, 6° du règlement général au titre de « prêts qui offrent des garanties suffisantes ».


Bovendien zijn er in België zes, zelfs zeven parlementaire assemblees die vragen kunnen stellen, interpellaties kunnen doen en onderzoekscommissies mogen oprichten zodat er nauwelijks sprake kan zijn van een democratisch deficit wanneer diezelfde bevoegdheden de Senaat worden ontnomen.

En outre, en Belgique où six, voire sept assemblées parlementaires, peuvent poser des questions, faire des interpellations, créer des commissions d'enquête, on ne peut guère invoquer un déficit démocratique parce qu'on retire au Sénat ces mêmes pouvoirs.


Ze stelt dat de hierboven vermelde databanken enkel geraadpleegd mogen worden om " ernstige strafbare feiten of terroristische misdrijven te voorkomen en te onderzoeken of om de vermoedelijke pleger van een strafbaar feit of een terroristisch feit te identificeren als er sprake is van een doorslaggevend openbaarveiligheidsbelang " (COM/2005/0597).

Elle estime que les banques de données susmentionnées ne peuvent être « interrogées que pour prévenir et enquêter sur des infractions pénales graves ou des infractions terroristes ou pour identifier l'auteur d'une infraction pénale ou d'un acte terroriste présumés dès que l'intérêt supérieur de la sécurité publique le commande » (COM/2005/0597).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zou met andere woorden geen sprake mogen zijn van erkenning van rechtswege van een buitenlandse beslissing in de zin van artikel 22 ­ of van artikel 31 ­, noch van de indiening van een vordering voor de rechtbank bedoeld in artikel 23, teneinde een buitenlands vonnis te erkennen.

En d'autres termes, il ne saurait être question, ni de reconnaissance de plein droit d'une décision étrangère au sens de l'article 22 ­ ou de l'article 31 ­, ni d'introduire une demande devant le tribunal visé à l'article 23, en vue de reconnaître un jugement étranger.


Er mag immers geen sprake zijn van « verstotingstoerisme » : personen die in België verblijven mogen van hun vakantie in het buitenland geen gebruik maken om de Belgische echtscheidingsregels te omzeilen.

Il ne peut en effet être question d'un « tourisme » de la répudiation : les personnes résidant en Belgique ne peuvent profiter de vacances à l'étranger pour contourner les règles du divorce applicables en Belgique.


c) de woorden « in § 13 en van drukkledij en maskers voor zwaar verbranden die enkel mogen worden voorgeschreven door de geneesheren waarvan sprake in § 18, D., 1 » worden vervangen door de woorden « in § 13 en van drukkledij en maskers voor zwaar verbranden die enkel mogen worden voorgeschreven door de geneesheren waarvan sprake in § 18 »;

c) les mots « au § 13 et des vêtements compressifs et masques pour grands brûlés qui peuvent seulement être prescrits par les médecins dont il est question au § 18, D., 1 » sont remplacés par les mots « au § 13 et des vêtements compressifs et masques pour grands brûlés qui peuvent seulement être prescrits par les médecins dont il est question au § 18 »;


2° in § 2 worden de woorden « en van drukkledij en maskers voor zwaar verbranden die enkel mogen worden voorgeschreven door de geneesheren waarvan sprake in § 18, a), 1e lid » vervangen door de woorden « en van drukkledij die enkel mogen worden voorgeschreven door de geneesheren waarvan sprake in § 18, D., 1».

2° au § 2, les mots « et des vêtements compressifs et masques pour grands brûlés qui peuvent seulement être prescrits par les médecins dont il est question au § 18, a), 1 alinéa » sont remplacés par les mots « et des vêtements compressifs qui peuvent seulement être prescrits par les médecins dont il est question au § 18, D., 1».


Wat betreft " eenvoudige leningen, al dan niet met financiële zekerheidstelling, toegestaan aan nietgenoteerde vennootschappen" , waarvan sprake is in artikel 2, 3°, e), van het ontwerp, deze mogen alleen deel uitmaken van de toegelaten beleggingen waarvan sprake is in artikel 7, eerste lid, 8°, van de wet indien ze de vorm aannemen van " financiële instrumenten die zijn uitgegeven door niet-genoteerde vennootschappen" .

Quant aux " simples prêts, avec ou sans sûreté financière, accordés à des sociétés non cotées" visés à l'article 2, 3°, e), du projet, ils ne peuvent figurer parmi les placements autorisés visés à l'article 7, alinéa 1, 8°, de la loi que s'ils prennent la forme d'" instruments financiers émis par des sociétés non cotées" .


5° In § 2 worden na de woorden « waarvan sprake in § 12 » de woorden « , van de prothesen van de onderste ledematen die enkel mogen worden voorgeschreven door de geneesheren waarvan sprake in § 13 » ingevoegd.

5° Au § 2, après les mots " dont il est question au § 12" , sont ajoutés les mots " , des prothèses des membres inférieurs qui peuvent seulement être prescrites par les médecins dont il est question au § 13" .




Anderen hebben gezocht naar : sprake is mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprake is mogen' ->

Date index: 2022-11-15
w