Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namen
Wordt gehecht

Traduction de «sprak namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:




verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie

déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne




Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen

Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Othmar Karas komt uiteraard uit Oostenrijk, maar hij sprak namens Herbert Reul.

− M. Othmar Karas est naturellement originaire d’Autriche, mais il s’est exprimé au nom de M. Herbert Reul.


Er zijn in Iran veel mensen, daar ben ik van overtuigd, die de standpunten van hun president niet delen en ik vind het in feite een gemiste kans dat Europa zwak, stil, verdeeld en afwezig was en niet sprak namens die mensen in Iran, en zo een podium bood voor mensen als Ahmadinejad, zodat deze zijn racistische taal kon uiten.

Je suis sûre qu’il y a de nombreuses personnes en Iran qui ne partagent pas le point de vue de leur président et je pense qu’il s’agit d’une occasion manquée pour l’Europe qui a été faible, silencieuse, divisée et absente, qui ne s’est pas exprimée au nom de ces personnes iraniennes et qui a laissé la tribune aux propos racistes de M. Ahmadinejad et de ses semblables.


Premier Vanhanen sprak namens de hele Europese Raad, toen hij de algemene aspecten van onze brede betrekkingen met Rusland uit de doeken deed. Ik was trots dat mij gevraagd was de energievraagstukken toe te lichten.

Le Premier ministre Vanhanen s’est exprimé au nom de l’ensemble du Conseil européen et a présenté les questions générales relatives à nos relations diversifiées avec la Russie.


Premier Vanhanen sprak namens de hele Europese Raad, toen hij de algemene aspecten van onze brede betrekkingen met Rusland uit de doeken deed. Ik was trots dat mij gevraagd was de energievraagstukken toe te lichten.

Le Premier ministre Vanhanen s’est exprimé au nom de l’ensemble du Conseil européen et a présenté les questions générales relatives à nos relations diversifiées avec la Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil een kantekening plaatsen bij de verklaring die we zojuist hebben gehoord van commissaris Figel', die sprak namens commissaris Dimas.

Je voudrais faire une remarque relative à la déclaration que nous venons d’entendre de la part du commissaire Figeľ, qui s’exprimait au nom du commissaire Dimas.


Onder meer tijdens de hoorzitting van procureur-generaal Dekkers van Antwerpen, die sprak namens het college van procureurs-generaal, werd duidelijk dat de termijnen vermeld in dit artikel 5 niet navolgbaar waren en dat dit tot gevolg zou hebben dat de toepassing van het snelrecht voor het hof van beroep niet efficiënt zou kunnen gebeuren.

Entre autres lors de l’audition du procureur général Dekkers d’Anvers, qui parla au nom du collège des procureurs généraux, il apparut clairement que les délais prévus à l’article 5 n’étaient pas réalistes et que cette situation aurait pour conséquence que l’application de la comparution directe devant la cour d’appel ne pourrait se faire de manière efficace.


Ik wil er de regering aan herinneren dat de Senaat eenparig een resolutie over Cyprus heeft aangenomen waarin het UNO-standpunt wordt overgenomen. Onlangs kreeg deze resolutie de steun van de regering bij monde van de minister van Financiën die sprak namens de minister van Buitenlandse Zaken.

Je rappelle à l'ensemble du gouvernement que le Sénat a adopté à l'unanimité une résolution sur Chypre qui reprend et affirme le principe d'une solution basée sur l'établissement d'une fédération bizonale et bicommunautaire, résolution qui a reçu tout récemment le soutien du gouvernement, le ministre des Finances s'exprimant, à cette occasion, au nom du ministre des Affaires étrangères.


- Ik wil graag weten of de heer Siquet zijn persoonlijk standpunt vertolkte dan wel of hij namens zijn fractie sprak.

- J'aurais voulu savoir si M. Siquet s'exprimait à titre personnel ou au nom de son groupe.




Sprak de vice-eersteminister namens de regering?

Le vice-premier ministre s'est-il exprimé au nom du gouvernement ?




D'autres ont cherché : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     sprak namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprak namens' ->

Date index: 2024-06-08
w