Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sportbonden die afzonderlijk aan internationale competities willen » (Néerlandais → Français) :

Voor het beheer ten gunste van derden die mits betaling gebruik willen maken van het «Centrum voor Internationale Conferenties Egmont II-Egmontpaleis» wordt binnen de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, Directie Protocol en Veiligheid, een Staatsdienst met afzonderlijk beheer opgericht, zoals bepaald door artikel 140 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991.

Pour l’exploitation en faveur de tiers et à titre payant des services et des infrastructures du «Centre de Conférences Internationales Egmont II-Palais d’Egmont», il est créé au sein du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, Direction Protocole et Sécurité, un service de l’État à gestion séparée, comme défini à l’article 140 des lois sur la comptabilité de l’État, coordonnées le 17 juillet 1991.


F. dat de regels inzake de samenstelling van nationale ploegen en de regels inzake de door sportbonden verrichte selectie van hun leden die aan internationale competities op hoog niveau mogen deelnemen, zuivere sportvoorschriften zijn die daarom buiten het toepassingsgebied van de artikelen 39 en 49 van het Verdrag vallen; tot die voorschriften behoren ook de "spelregels" in enge zin, bijvoorbeeld regels betreffende de duur van wedstrijd ...[+++]

F. considère comme règles purement sportives et, par conséquent étrangères par nature au champ d'application des articles 39 et 49 du traité CE, les règles relatives à la composition des équipes nationales, ou encore les règles relatives à la sélection par des fédérations sportives de ceux, parmi leurs affiliés, qui peuvent participer à des compétitions internationales de haut niveau; font également partie de ces règles les "règles du jeu" au sens strict, comme par exemple les règles qui fixent la durée des matchs ou le nombre de jou ...[+++]


Toch zou ik graag willen benadrukken dat buitensporig gebruik van soft law-instrumenten zou duiden op een verandering van het afzonderlijke Europese Gemeenschapsmodel in een traditionele internationale organisatie.

Cependant, j'aimerais insister sur le fait que le recours excessif aux instruments juridiques non contraignants impliquerait une transformation du modèle communautaire européen unique en une organisation internationale traditionnelle.


Art. 272. Voor het beheer ten gunste van derden die mits betaling gebruik willen maken van het « Centrum voor Internationale Conferenties Egmont II-Egmontpaleis » wordt binnen de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, Directie Protocol en Veiligheid, een Staatsdienst met afzonderlijk beheer opgericht, zoals bepaald door artikel 140 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli ...[+++]

Art. 272. Pour l'exploitation en faveur de tiers et à titre payant des services et des infrastructures du « Centre de Conférences Internationales Egmont II-Palais d'Egmont », il est créé au sein du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, Direction Protocole et Sécurité, un service de l'Etat à gestion séparée, comme défini à l'article 140 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991. ...[+++]


Zonder afbreuk te willen doen aan het beginsel van subsidiariteit, zijn afzonderlijke nationale acties onvoldoende om deze groeiende internationale problemen het hoofd te bieden

Bien que le principe de subsidiarité soit totalement reconnu, les actions nationales isolées ne suffisent pas pour surmonter ces problèmes internationaux d'une importance croissante.


2. Is het niet onlogisch dit geld uit te keren aan een unitaire organisatie als het BOIC (dit terwijl sport een gemeenschapsmaterie is) die weigert zich aan het nieuwe grondwettelijke kader aan te passen en die enkel «Belgisch unitaire» of «koepels van regionale sporttakken» wil erkennen en op die manier een hinderpaal vormt voor sportbonden die afzonderlijk aan internationale competities willen deelnemen?

2. N'est-il pas illogique que cet argent soit versé à une organisation unitaire comme le COIB (alors que le sport est une matière communautaire), qui refuse de s'adapter au nouveau cadre constitutionnel et qui ne reconnaît que des disciplines sportives unitaires ou ensembles de disciplines sportives régionaux, entravant ainsi les fédérations sportives qui désirent participer séparément à des compétitions internationales?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sportbonden die afzonderlijk aan internationale competities willen' ->

Date index: 2024-07-15
w