Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Borderline
Explosief
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel
Rekening houden
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Rekening houden met fouten

Vertaling van "sportbeoefening rekening houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers




invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen

tenir compte du progrès technique et l'accélérer


rekening houden met fouten

fonctionnement avec tentatives | régime par tentatives


rekening houden met de gedragingen in geval van aardbevingen

comportement en présence de phénomènes sismiques


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovend ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vlaamse Regering kan na breed overleg in de sportsector een aantal richtsnoeren opstellen voor ethisch sporten waarmee de sportorganisaties in hun beleid en initiatieven tot sportbeoefening rekening houden.

Après une large consultation du secteur sportif, le Gouvernement flamand peut établir un certain nombre de lignes directrices en matière de pratique du sport dans le respect de l'éthique, dont les organisations sportives doivent tenir compte dans leur politique et leurs initiatives.


In de praktijk en de dagelijkse realiteit blijkt echter dat bij een conflict over sportzaken sportmilieus en justitiële kringen standpunten ontwikkelen die, ook al zijn ze niet echt tegenstrijdig, toch te ver uit elkaar liggen om een essentieel doel te bereiken : de rechtsbeginselen strikt respecteren via een billijke rechtsgang en tegelijk rekening houden met de onmiskenbare specifieke kenmerken van de sportbeoefening.

Or, dans la pratique et la réalité quotidienne des faits, force est de constater que le monde du sport et le monde judiciaire, confrontés à un conflit d'ordre sportif, réagissent bien souvent avec des logiques qui, sans être nécessairement contradictoires, n'en suivent pas moins des voies trop parallèles pour pouvoir opérer l'indispensable conciliation entre le strict respect du droit garanti par une équitable procédure judiciaire, d'une part, et la prise en compte des incontestables spécificités du sport, d'autre part.


In de praktijk en de dagelijkse realiteit blijkt echter dat bij een conflict over sportzaken sportmilieus en justitiële kringen standpunten ontwikkelen die, ook al zijn ze niet echt tegenstrijdig, toch te ver uit elkaar liggen om een essentieel doel te bereiken : de rechtsbeginselen strikt respecteren via een billijke rechtsgang en tegelijk rekening houden met de onmiskenbare specifieke kenmerken van de sportbeoefening.

Or, dans la pratique et la réalité quotidienne des faits, force est de constater que le monde du sport et le monde judiciaire, confrontés à un conflit d'ordre sportif, réagissent bien souvent avec des logiques qui, sans être nécessairement contradictoires, n'en suivent pas moins des voies trop parallèles pour pouvoir opérer l'indispensable conciliation entre le strict respect du droit garanti par une équitable procédure judiciaire, d'une part, et la prise en compte des incontestables spécificités du sport, d'autre part.


In de praktijk en de dagelijkse realiteit blijkt echter dat bij een conflict over sportzaken sportmilieus en justitiële kringen standpunten ontwikkelen die, ook al zijn ze niet echt tegenstrijdig, toch te ver uit elkaar liggen om een essentieel doel te bereiken : de rechtsbeginselen strikt respecteren via een billijke rechtsgang en tegelijk rekening houden met de onmiskenbare specifieke kenmerken van de sportbeoefening.

Or, dans la pratique et la réalité quotidienne des faits, force est de constater que le monde du sport et le monde judiciaire, confrontés à un conflit d'ordre sportif, réagissent bien souvent avec des logiques qui, sans être nécessairement contradictoires, n'en suivent pas moins des voies trop parallèles pour pouvoir opérer l'indispensable conciliation entre le strict respect du droit garanti par une équitable procédure judiciaire, d'une part, et la prise en compte des incontestables spécificités du sport, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jaarlijks of meerjaarlijks stelt de Vlaamse Regering, na breed overleg in de sportsector, een aantal richtsnoeren op inzake de ethisch verantwoorde sportbeoefening, waarmee de sportverenigingen in hun beleid rekening houden.

Annuellement ou pluriannuellement, le Gouvernement flamand établit, après une large consultation du secteur sportif, un nombre de lignes directrices en matière de pratique du sport dans le respect des impératifs d'éthique, que les associations sportives doivent prendre en compte dans leur politique.


A. overwegende dat in de verklaring van de Europese Raad van Nice van december 2002 is bepaald dat de Gemeenschap rekening moet houden met het specifieke karakter en de sociale, opvoedkundige en culturele functies van de sport, en dat sportbeoefening sedert de oudheid een democratische waarde heeft,

A. considérant que la déclaration du Conseil européen de Nice de décembre 2000 précise que la Communauté doit tenir compte de la spécificité et des fonctions sociales, éducatives et culturelles du sport, et que, depuis l'Antiquité, le sport a une valeur démocratique,


A. overwegende dat in de verklaring van de Europese Raad van Nice van december 2002 is bepaald dat de Gemeenschap rekening moet houden met het specifieke karakter en de sociale, opvoedkundige en culturele functies van de sport, en dat sportbeoefening sedert de oudheid een democratische waarde heeft,

A. considérant que la déclaration du Conseil européen de Nice de décembre 2000 stipule que la Communauté doit tenir compte de la spécificité et des fonctions sociales, éducatives et culturelles du sport, et que, depuis l'Antiquité, le sport a une valeur démocratique,




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     beperkingen bij zeevervoer overwegen     borderline     explosief     hysterisch     psycho-infantiel     rekening houden     rekening houden met fouten     sportbeoefening rekening houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sportbeoefening rekening houden' ->

Date index: 2025-02-16
w