Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACSE-gebruiker
Association Control Service Element gebruiker
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Contraceptie
Conventioneel
Gebruik van voorbehoedmiddelen
Gebruik voor bedrijfsdoeleinden
Gebruik voor beroep of bedrijf
Gebruiker van dienstelementen voor associatiecontrole
Legitiem aanwenden van geweld
Niet algemeen voorkomend
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Sporadisch
Sporadische haemophilie
Sporadische hemofilie
Syndroom van Bernuth
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zakelijk gebruik

Vertaling van "sporadisch gebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sporadische haemophilie | sporadische hemofilie | syndroom van Bernuth

syndrome de Bernuth




Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


ACSE-gebruiker | Association Control Service Element gebruiker | gebruiker van dienstelementen voor associatiecontrole

fonction ACSE | fonction d'élément de service de contrôle d'association | utilisateur d'ASE | utilisateur des éléments de service ACSE


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


gebruik voor bedrijfsdoeleinden | gebruik voor beroep of bedrijf | zakelijk gebruik

usage professionnel | utilisation à des fins professionnelles


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

conseiller des clients sur l'utilisation de produits médicaux


contraceptie | gebruik van voorbehoedmiddelen

contraception | contraception


conventioneel | wat door het vaste gebruik bepaald is

classique | traditionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte is het in landelijke gebieden vaak niet financieel rendabel omdat er geen elektriciteit en vaste telecominfrastructuur voorhanden is en de zware aanlegkost niet opweegt tegen het sporadisch gebruik (enkel het passeren van een trein).

Enfin, en zone rurale, ce n'est généralement pas rentable financièrement, car il n'y a pas d'électricité et d'infrastructures télécoms fixes et les coûts de déploiement seraient disproportionnés pour un usage sporadique (uniquement le passage d'un train).


1. a) Er is slechts sporadisch gebruik van gasflessen voor de keuken. b) Van 2010 tot 2014 betrof dit verbruik ongeveer 375 euro aan gasflessen propaan. c) De onderhoudskost voor de verwarmingsinstallatie bedraagt: 2010: 6719,44 euro 2011: 3377,11 euro 2012: 5429,52 euro 2013: 9285,59 euro 2014: 5859,74 euro.

1. a) L'utilisation de bonbonnes de gaz pour les cuisines n'est que sporadique. b ) Entre 2010 et 2014, cette consommation s'élevait à 375 euros environ pour les bonbonnes de gaz propane. c ) Les dépenses d'entretien du système de chauffage se montent à: 2010 : 6719,44 euros 2011 : 3377,11 euros 2012 : 5429,52 euros 2013 : 9285,59 euros 2014 : 5859,74 euros.


Om hun doelpublieken te informeren en te sensibiliseren maken de diensten van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg sporadisch gebruik van mediacampagnes.

Pour informer et sensibiliser leurs publics cibles, les services du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale font usage sporadiquement de campagnes médias.


Binnen de Belgische havens wordt veel gebruik gemaakt van eenvoudige vervoermiddelen die goederen transporteren op de kade, en sporadisch ook van de ene kade naar de andere kade, daarbij gebruik makend van de openbare weg.

Dans les ports belges, l'on se sert souvent de moyens de transport simples pour transporter les marchandises sur les quais et aussi, de façon sporadique, d'un quai à un autre, en empruntant, pour ce faire, la voie publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de Belgische havens wordt veel gebruik gemaakt van eenvoudige vervoermiddelen die goederen transporteren op de kade, en sporadisch ook van de ene kade naar de andere kade, daarbij gebruik makend van de openbare weg.

Dans les ports belges, l'on se sert souvent de moyens de transport simples pour transporter les marchandises sur les quais et aussi, de façon sporadique, d'un quai à un autre, en empruntant, pour ce faire, la voie publique.


Binnen de Belgische havens wordt veel gebruik gemaakt van eenvoudige vervoermiddelen die goederen transporteren op de kade, en sporadisch ook van de ene kade naar de andere kade, daarbij gebruik makend van de openbare weg.

Dans les ports belges, l'on se sert souvent de moyens de transport simples pour transporter les marchandises sur les quais et aussi, de façon sporadique, d'un quai à un autre, en empruntant, pour ce faire, la voie publique.


2. Wat de FOD Volksgezondheid betreft, maken een tweehonderd-tal ambtenaren gebruik van dienstwagens : sommige op regelmatige basis, andere sporadisch

2. En ce qui concerne le SPF Santé publique, quelque deux cents fonctionnaires utilisent les véhicules de service : certains sur une base régulière, d'autres de manière sporadique.


Rekening houdend hiermee zal de administratie voortaan geen kritiek leveren op het gebruik van het voertuig zonder de invalide of gehandicapte die minderjarig is of onder het statuut van verlengde minderjarigheid is geplaatst, voor zover dit slechts sporadisch gebeurt, het tevens gaat om een gebruik van het voertuig door de wettige vertegenwoordiger van de invalide of gehandicapte en het tenslotte ook het enige voertuig van het gezin betreft.

Tenant compte de ceci, l'administration ne critiquera dorénavant plus l'usage du véhicule sans la présence de l'invalide ou du handicapé, mineur d'âge ou placé sous statut de minorité prolongée, pour autant que cet usage soit sporadique, que le véhicule soit utilisé par le représentant légal de l'invalide ou du handicapé et enfin que le ménage ne dispose pas d'un autre véhicule.


Contacten blijven beperkt tot de directe chef of sporadisch tot sommige gebruikers.

Les contacts restent limités au chef direct ou, occasionnellement, à certains utilisateurs.


Voor gebruikers die het dagverzorgingscentrum slechts sporadisch bezoeken, kan de afrekening dagelijks gebeuren;

Pour les usagers qui ne visitent le centre de soins de jour que sporadiquement, un décompte quotidien peut être prévu;


w