Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Botsing tussen spoorwegvoertuigen zonder ontsporing
Documentatie van spoorwegvoertuigen controleren
Documenten van spoorwegvoertuigen controleren
Draaistellen aan railvoertuigen koppelen
Draaistellen aan spoorvoertuigen koppelen
Draaistellen aan spoorwegvoertuigen koppelen
Instructeur bestuurders van spoorwegvoertuigen
Instructeur treinbestuurders
Instructrice bestuurders van spoorvoertuigen
Instructrice treinbestuurders
Wielstellen aan spoorwegvoertuigen koppelen

Vertaling van "spoorwegvoertuigen zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie van spoorwegvoertuigen controleren | documenten van spoorwegvoertuigen controleren

contrôler la documentation de véhicules ferroviaires


draaistellen aan spoorvoertuigen koppelen | wielstellen aan spoorwegvoertuigen koppelen | draaistellen aan railvoertuigen koppelen | draaistellen aan spoorwegvoertuigen koppelen

accoupler des bogies aux véhicules ferroviaires


instructeur treinbestuurders | instructrice treinbestuurders | instructeur bestuurders van spoorwegvoertuigen | instructrice bestuurders van spoorvoertuigen

formatrice de conducteurs ferroviaires | formateur de conducteurs ferroviaires | formateur de conducteurs ferroviaires/formatrice de conducteurs ferroviaires


botsing tussen spoorwegvoertuigen zonder ontsporing

collision entre des véhicules ferroviaires sans déraillement


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft Luxemburg verzocht de EU-wetgeving inzake spoorweginteroperabiliteit (Richtlijn 2008/57/EG) juist om te zetten, met name wat de vergunningen voor voertuigen en het aanbrengen van het merk op spoorwegvoertuigen betreft.

La Commission européenne a demandé au Luxembourg de procéder à la transposition correcte de la réglementation européenne sur l'interopérabilité ferroviaire (directive 2008/57/CE), notamment en ce qui concerne la procédure d'autorisation des véhicules ferroviaires et leur marquage.


1. a) en b) Tot de categorie "persoonsongevallen" behoren: de ongevallen waarbij een of meerdere personen aangereden worden door een spoorwegvoertuig, of geraakt worden door een uitstekend of losgeraakt onderdeel van dat voertuig; de ongevallen waarbij personen onder een spoorwegvoertuig terechtkomen, of ervan vallen, of geraakt worden door bewegende voorwerpen aan boord van die spoorwegvoertuigen.

1. a) et b) Sont repris dans la catégorie "accidents de personnes": Les accidents subis par une ou plusieurs personnes heurtée(s) par un véhicule ferroviaire ou par un objet qui y est attaché ou qui s'en est détaché, par les personnes qui tombent d'un véhicule ferroviaire, ainsi que par les personnes qui tombent ou qui sont heurtées par des objets mobiles lorsqu'elles voyagent à bord des véhicules.


§ 1 In geval van een vervoer van op eigen wielen rollende spoorwegvoertuigen die als te vervoeren goed ten vervoer worden aangeboden, is de vervoerder aansprakelijk voor de schade ten gevolge van het verlies of beschadiging van de spoorwegvoertuigen en de bestanddelen daarvan vanaf de aanneming ten vervoer tot de aflevering alsmede voor de schade ten gevolge van de overschrijding van afleveringstermijn, tenzij hij bewijst dat de schade niet door zijn schuld veroorzaakt is.

§ 1 Dans le cas de transport de véhicules ferroviaires roulant sur leurs propres roues et remis au transport en tant que marchandise, le transporteur répond du dommage résultant de la perte ou de l'avarie du véhicule ou de ses pièces survenue à partir de la prise en charge jusqu'à la livraison ainsi que du dommage résultant du dépassement du délai de livraison, à moins qu'il ne prouve que le dommage ne résulte pas de sa faute.


Aldus botste enerzijds het recht voor elke spoorwegvervoeronderneming die haar zetel in een Staat van de EG en de EER heeft om de openbare spoorweginfrastructuur te gebruiken en het principe van het vrije gebruik van de spoorwegvoertuigen in internationaal verkeer met anderzijds het doen afleveren van toelatingen voor en controle op spoorwegvoertuigen toebehorend aan de ene spoorwegonderneming door een andere spoorwegonderneming.

Ainsi, le droit d'utiliser l'infrastructure ferroviaire publique par toutes les entreprises de transport ferroviaire ayant leur siège dans les États des CE et de l'EEE ainsi que le principe d'une libre utilisation des véhicules ferroviaires en trafic international ne permettent plus un système d'admission et de contrôle des véhicules des entreprises ferroviaires par une autre entreprise ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1 In geval van een vervoer van op eigen wielen rollende spoorwegvoertuigen die als te vervoeren goed ten vervoer worden aangeboden, is de vervoerder aansprakelijk voor de schade ten gevolge van het verlies of beschadiging van de spoorwegvoertuigen en de bestanddelen daarvan vanaf de aanneming ten vervoer tot de aflevering alsmede voor de schade ten gevolge van de overschrijding van afleveringstermijn, tenzij hij bewijst dat de schade niet door zijn schuld veroorzaakt is.

§ 1 Dans le cas de transport de véhicules ferroviaires roulant sur leurs propres roues et remis au transport en tant que marchandise, le transporteur répond du dommage résultant de la perte ou de l'avarie du véhicule ou de ses pièces survenue à partir de la prise en charge jusqu'à la livraison ainsi que du dommage résultant du dépassement du délai de livraison, à moins qu'il ne prouve que le dommage ne résulte pas de sa faute.


Aldus botste enerzijds het recht voor elke spoorwegvervoeronderneming die haar zetel in een Staat van de EG en de EER heeft om de openbare spoorweginfrastructuur te gebruiken en het principe van het vrije gebruik van de spoorwegvoertuigen in internationaal verkeer met anderzijds het doen afleveren van toelatingen voor en controle op spoorwegvoertuigen toebehorend aan de ene spoorwegonderneming door een andere spoorwegonderneming.

Ainsi, le droit d'utiliser l'infrastructure ferroviaire publique par toutes les entreprises de transport ferroviaire ayant leur siège dans les États des CE et de l'EEE ainsi que le principe d'une libre utilisation des véhicules ferroviaires en trafic international ne permettent plus un système d'admission et de contrôle des véhicules des entreprises ferroviaires par une autre entreprise ferroviaire.


Die regels stellen een technische toelatingsprocedure in, welke de overheden van de lidstaten volgen voor spoorwegvoertuigen die voor internationaal verkeer bestemd zijn.

Ces règes mettent en place une procédure d'admission technique, par les autorités des États membres, des matériels ferroviaires destinés à être utilisés en trafic international.


Mijn vraag betreft de opname van historische spoorwegvoertuigen van Waalse makelij in de lijst van het roerend cultureel erfgoed van de Vlaamse Gemeenschap.

Ma question concerne l'inscription sur les listes du patrimoine flamand d'engins ferroviaires historiques construits en Wallonie.


- Historische spoorwegvoertuigen van Waalse makelij.

- Engins ferroviaires historiques construits en Wallonie.


Deze richtlijn heeft ten doel een grondslag te bieden voor het verder ontwikkelen en completeren van de bestaande Gemeenschapsmaatregelen met betrekking tot de belangrijkste geluidsemissiebronnen, in het bijzonder weg- en spoorwegvoertuigen en -infrastructuur, vliegtuigen, materieel voor gebruik buitenshuis en in de industrie en mobiele machines, en voor het opstellen van aanvullende maatregelen voor de korte, de middellange en de lange termijn.

La directive devrait fournir une base pour développer et compléter l'ensemble actuel des mesures communautaires concernant par les principales sources d'émissions sonores, en particulier les véhicules et les infrastructures routières et ferroviaires, les aéronefs, les matériels extérieurs et industriels et les engins mobiles, ainsi que pour mettre au point des mesures additionnelles à court, moyen et long terme.


w