Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Financiering van spoorwegprojecten
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende overschrijving
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Traduction de «spoorwegprojecten en grensoverschrijdende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

décision fiscale anticipée en matière transfrontière


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

stock chevauchant | stock de poissons chevauchant | stock réparti sur plusieurs zones


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


financiering van spoorwegprojecten

financement de projets ferroviaires


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen

Protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leur flux transfrontières


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]




grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière


grensoverschrijdende overschrijving

virement transfrontalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) grensoverschrijdende spoorwegprojecten die natuurlijke grenzen passeren, die belemmeringen vormen voor het vrije verkeer van passagiers en goederen en de aanleg van lange tunnels/bruggen vereisen.

(1) les projets ferroviaires transfrontaliers traversant des barrières naturelles qui constituent des obstacles à la libre circulation des passagers et des marchandises et qui nécessitent la construction de tunnels ou de ponts de grande longueur.


De corridor omvat belangrijke spoorwegprojecten zoals de Semmeringbasistunnel, de Koralmlijn in Oostenrijk en de grensoverschrijdende baanvakken tussen Polen, Tsjechië en Slowakije.

Il comprend des projets ferroviaires majeurs comme le tunnel de base de Semmering et la ligne ferroviaire pour le tunnel de Koralm en Autriche ainsi que des tronçons transfrontaliers entre la Pologne, la République tchèque et la Slovaquie.


13. vestigt in het kader van de territoriale samenwerking de aandacht op de tendens om de start van grensoverschrijdende projecten en van spoorwegprojecten in het algemeen voor zich uit te schuiven en benadrukt de Europese toegevoegde waarde van het TEN-T-netwerk, die vooral duidelijk wordt in de grensoverschrijdende gedeelten van de projecten en hun onderlinge verbindingen met de nationale projecten voor wegen, spoorwegen en binnenlandse waterwegen; stelt in dit verband voor om het opzetten van gemeenschappelijke platforms voor goed ...[+++]

13. attire particulièrement l'attention, concernant la coopération territoriale, sur la tendance à retarder le lancement de projets transfrontaliers et de projets ferroviaires en général et souligne la valeur ajoutée européenne que représente le réseau RTE-T, qui est particulièrement évidente dans les sections transfrontalières des projets et dans l'interconnexion de ceux-ci avec les projets nationaux concernant le réseau routier, le réseau ferroviaire et les eaux intérieures navigables; propose, dans ce cadre, de systématiser la mise en place de plateformes communes sur les bonnes pratiques organisées en termes socio-économiques, géogr ...[+++]


13. vestigt in het kader van de territoriale samenwerking de aandacht op de tendens om de start van grensoverschrijdende projecten en van spoorwegprojecten in het algemeen voor zich uit te schuiven en benadrukt de Europese toegevoegde waarde van het TEN-T-netwerk, die vooral duidelijk wordt in de grensoverschrijdende gedeelten van de projecten en hun onderlinge verbindingen met de nationale projecten voor wegen, spoorwegen en binnenlandse waterwegen; stelt in dit verband voor om het opzetten van gemeenschappelijke platforms voor goed ...[+++]

13. attire particulièrement l'attention, concernant la coopération territoriale, sur la tendance à retarder le lancement de projets transfrontaliers et de projets ferroviaires en général et souligne la valeur ajoutée européenne que représente le réseau RTE-T, qui est particulièrement évidente dans les sections transfrontalières des projets et dans l'interconnexion de ceux-ci avec les projets nationaux concernant le réseau routier, le réseau ferroviaire et les eaux intérieures navigables; propose, dans ce cadre, de systématiser la mise en place de plateformes communes sur les bonnes pratiques organisées en termes socio-économiques, géogr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betreurt de neiging om te talmen met de start van grensoverschrijdende projecten en van spoorwegprojecten in het algemeen, waardoor het TEN-T-netwerk een verzameling van 27 nationale netwerken met slechte onderlinge verbindingen dreigt te blijven, en wijst erop dat de totstandbrenging van verbindingen tussen de prioritaire TEN-T-projecten en intermodaliteit belangrijk zijn;

5. déplore la tendance aux atermoiements accusée par le lancement de projets transfrontaliers et de projets ferroviaires en général, d'où le risque que le réseau RTE-T demeure un conglomérat mal connecté de 27 réseaux nationaux et souligne l'importance d'établir des liens entre les projets prioritaires RTE-T et de l'intermodalité;


Bij deze gelegenheid stelt de Commissie tevens voor de lijst van grote prioritaire projecten bij te werken en het maximale percentage voor communautaire financiering van bepaalde kritieke spoorwegprojecten en grensoverschrijdende projecten met kandidaat-lidstaten op te trekken.

A cette occasion, la Commission propose également de mettre à jour la liste des grands projets prioritaires, de relever le taux maximal de financement communautaire pour certains projets ferroviaires critiques ainsi que pour les projets transfrontaliers avec les futurs pays adhérents.


De grensoverschrijdende spoorwegprojecten Praha-Linz (2010) en Maribor-Graz (2015) staan al op lijst 3 van de High Level Group onder voorzitterschap van Karel van Miert.

Les projets ferroviaires transfrontaliers Prague-Linz (2010) et Maribor-Graz (2015) se trouvent déjà dans la liste 3 du groupe à haut niveau dirigé par M. Karel van Miert.


Dit geldt met name voor grensoverschrijdende spoorwegprojecten in gebieden die worden gekenmerkt door natuurlijke barrières, zoals de Alpen en de Pyreneeën.

Ce retard concerne en particulier des projets ferroviaires transfrontaliers situés dans des régions caractérisées par la présence d'obstacles naturels tel que les Alpes et les Pyrénées.


De Commissie stelt bijgevolg voor de richtsnoeren voor het trans-Europese netwerk in drie grote lijnen bij te stellen: concentratie van de werkzaamheden op de totstandbrenging van het netwerk waartoe reeds was besloten, waarbij de investeringen voornamelijk worden gebruikt voor het opheffen van knelpunten, aanvulling van de lijst van 14 grote prioritaire projecten met een beperkt aantal nieuwe projecten en ten slotte verhoging van het maximale percentage voor communautaire steun van 10 tot 20% voor grensoverschrijdende spoorwegprojecten door natuurlijke barrières of andere categorieën van projecten aan de grenzen met kandidaat-lidstaten.

La Commission propose donc de réviser les orientations du réseau transeuropéen selon trois axes : concentrer les efforts sur la réalisation du réseau tel qu'il a déjà été décidé, en ciblant les investissements sur la résorption des goulets d'étranglement, d'une part, compléter, par un nombre limité de nouveaux projets, la liste des 14 grands projets prioritaires d'autre part, et enfin relever de 10 à 20% le taux maximal de soutien communautaire pour des projets transfrontaliers ferroviaires franchissant des barrières naturelles ou d'autres catégories de projets, aux frontières des pays candidats à l'adhésion.


Drie grensoverschrijdende spoorwegprojecten door de bergen: tunnels door de Alpen onder de Brennerpas en de Mont Cenis, en, als onderdeel van de hogesnelheidstrein Zuid, de verbinding door de Pyreneeën tussen Figueras en Perpignan.

Trois projets de liaisons ferroviaires transfrontières à travers des chaînes montagneuses: tunnels transalpins du Brenner et du Mont Cenis et, dans le cadre du projet de TGV Sud, la liaison transpyrénéenne entre Figueras et Perpignan.


w