Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitatievergunning van een spoorwegonderneming
Spoorwegbedrijf
Spoorwegmaatschappij
Spoorwegonderneming
Vergunning van spoorwegonderneming

Vertaling van "spoorwegonderneming werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


vergunning van spoorwegonderneming

licence d'entreprise ferroviaire


exploitatievergunning van een spoorwegonderneming

licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire


spoorwegbedrijf | spoorwegmaatschappij | spoorwegonderneming

entreprise ferroviaire




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens dit artikel kunnen de beheerder van de spoorweginfrastructuur of zijn hulppersonen overeenkomstig de Uniforme Regelen CUI hun rechten op schadevergoeding doen gelden jegens de vervoerder, zelfs voor schade die veroorzaakt werd door de goederen of personen die door de spoorwegonderneming werden vervoerd tijdens het gebruik van de infrastructuur.

En vertu de cette disposition, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou son auxiliaire ayant subi le dommage peut, conformément aux Règles uniformes CUI, faire valoir ses droits aux dommages-intérêts contre le transporteur, même lorsque le dommage a été causé par des personnes ou des marchandises transportées.


Krachtens dit artikel kunnen de beheerder van de spoorweginfrastructuur of zijn hulppersonen overeenkomstig de Uniforme Regelen CUI hun rechten op schadevergoeding doen gelden jegens de vervoerder, zelfs voor schade die veroorzaakt werd door de goederen of personen die door de spoorwegonderneming werden vervoerd tijdens het gebruik van de infrastructuur.

En vertu de cette disposition, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou son auxiliaire ayant subi le dommage peut, conformément aux Règles uniformes CUI, faire valoir ses droits aux dommages-intérêts contre le transporteur, même lorsque le dommage a été causé par des personnes ou des marchandises transportées.


In het kader van het onderzoek van een dossier met het oog op het bekomen van het certificaat of de vergunning onderzoekt de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen ((DVIS) - de federale veiligheidsdienst) enkel die categorieën van veiligheidsfuncties die door de aanvrager geïdentificeerd werden en de conformiteit ervan tegenover de wetgeving. Het bepalen van het aantal voltijdequivalenten (VTE's) behoort tot de verantwoordelijkheid van de spoorwegonderneming of van de infrastructuurbeheerder in het kader van haar go ...[+++]

Lors de l'examen d'un dossier en vue d'obtenir le certificat ou l'agrément, le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF-le service fédéral de sécurité) examine seulement les catégories de fonctions de sécurité identifiées par le demandeur et leur conformité par rapport à la législation. La détermination du nombre d'équivalents temps plein (ETP) est une responsabilité de l'entreprise ferroviaire ou du gestionnaire d'infrastructure dans le cadre de de sa bonne gestion.


6. Hoeveel overtredingen werden in 2014 vastgesteld per spoorwegonderneming?

6. Combien d'infractions ont été constatées dans chaque entreprise ferroviaire en 2014?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Hoeveel boetes werden in 2014 uitgeschreven per spoorwegonderneming?

7. Combien d'amendes ont été infligées à chaque entreprise ferroviaire en 2014?


2° het doel van HR Rail bepalen, met dien verstande dat het doel van HR Rail minstens zal bestaan in de terbeschikkingstelling aan de infrastructuurbeheerder en de spoorwegonderneming, en de aanwerving, van het statutaire en niet-statutaire personeel dat nodig is voor de uitvoering van hun opdrachten, en in de activiteiten van beheer van personeelszaken die voor de inwerkingtreding van onderhavige hervorming uitgeoefend werden door NMBS-Holding;

2° déterminer l'objet social de HR Rail, étant entendu que l'objet social de HR Rail comprendra au moins la mise à disposition au gestionnaire de l'infrastructure et à l'entreprise ferroviaire, et le recrutement, du personnel statutaire et non statutaire nécessaire à l'exécution de leurs missions ainsi que les activités de gestion en matière de personnel exercées par la SNCB Holding avant l'entrée en vigueur de la présente réforme;


In het kader van de in punt 7.2 hierboven bedoelde verplichtingen maakt de spoorwegonderneming of de infrastructuurbeheerder een schriftelijk verslag op van de maatregelen die genomen werden om een einde aan het risico te maken en te voorkomen dat het zich opnieuw voordoet.

Dans le cadre de ses obligations reprises au point 7.2 ci-dessus, l'entreprise ferroviaire ou le gestionnaire de l'infrastructure consigne par écrit les mesures prises pour mettre fin au risque et éviter qu'il ne se reproduise.


De spoorwegonderneming of spoorweginfrastructuurbeheerder die de kandidaat benuttigt, doet daartoe een gemotiveerde aanvraag, gebaseerd op documenten die overeenkomstig artikel 13, § 3 van de richtlijn werden afgeleverd.

÷ cet effet, l'entreprise ferroviaire ou le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire utilisateur en fait la demande motivée, sur la base de documents délivrés conformément à l'article 13, § 3, de la directive.


Art. 24. § 1. Indien bij de aanvraag niet alle in artikel 20 bedoelde documenten werden bijgevoegd, wordt de vragende spoorwegonderneming door de veiligheidsinstantie onmiddellijk hierover ingelicht.

Art. 24. § 1. Si tous les documents visés à l'article 20 ne sont pas joints à la demande, l'autorité de sécurité en informe immédiatement l'entreprise ferroviaire demanderesse.


Art. 15. § 1. Indien bij de aanvraag niet alle in artikel 12 bedoelde documenten bijgevoegd werden, wordt de vragende spoorwegonderneming door de veiligheidsinstantie onmiddellijk hierover ingelicht.

Art. 15. § 1. Si tous les documents visés à l'article 12 ne sont pas joints à la demande, l'autorité de sécurité en informe immédiatement l'entreprise ferroviaire demanderesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoorwegonderneming werden' ->

Date index: 2022-05-17
w