Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitatievergunning van een spoorwegonderneming
Spoorwegbedrijf
Spoorwegmaatschappij
Spoorwegonderneming
Vergunning van spoorwegonderneming

Vertaling van "spoorwegonderneming eventuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergunning van spoorwegonderneming

licence d'entreprise ferroviaire


exploitatievergunning van een spoorwegonderneming

licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire


spoorwegbedrijf | spoorwegmaatschappij | spoorwegonderneming

entreprise ferroviaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd eventuele afspraken tussen het Bureau en de aanvrager wat de vereisten op het gebied van vertaling betreft, worden de documenten die overeenkomstig de artikelen 12, 16, 17 en 18 door de aanvragers en de houders van certificaten en vergunningen worden verstrekt aan het Bureau en aan de nationale veiligheidsinstanties om deze in kennis te stellen van deze certificaten en vergunningen vertaald in alle officiële talen van de Unie van de lidstaten waar het rollend materiaal in gebruik is en waar de betrokken spoorwegonderneming opereert.

Sans préjudice des accords éventuels entre l'Agence et le candidat concernant les exigences en matière de traduction, les documents fournis par les demandeurs et les détenteurs de certificats et d'autorisations, conformément aux articles 12, 16, 17 et 18, à l'Agence et aux autorités nationales de sécurité afin que ces certificats et ces autorisations soient instruits, sont remis traduits dans toutes les langues officielles des États concernés par le domaine d'utilisation du matériel roulant et le domaine d'opération de l'entreprise de chemin de fer.


De aangewezen instantie vraagt aan de spoorwegonderneming eventuele bijkomende informatie te leveren en/of ontbrekende documenten.

L'organisme désigné notifie à l'entreprise ferroviaire les éventuelles informations supplémentaires à fournir et/ou les documents manquants.


Art. 35. De veiligheidsinstantie vraagt aan de spoorwegonderneming eventuele bijkomende informatie te verlenen en/of ontbrekende documenten.

Art. 35. L'autorité de sécurité notifie à l'entreprise ferroviaire les éventuelles informations supplémentaires à fournir et/ou les documents manquants.


De Commissie kan een luchtvaartmaatschappij of spoorwegonderneming die een aandeel of aandelen in het kapitaal van een systeemverkoper heeft, op elk moment vragen haar alle informatie te verstrekken die zij nodig acht om de eventuele status van het bedrijf als moedermaatschappij te bepalen.

à tout moment, la Commission européenne peut demander au transporteur aérien ou à l'opérateur ferroviaire détenant une ou des parts du capital d'un vendeur de système de lui fournir toute information estimée nécessaire pour déterminer son éventuel statut de transporteur associé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De spoorwegonderneming publiceert in het in artikel 28 bedoelde jaarverslag het aantal en de categorieën van ontvangen klachten, afgehandelde klachten, antwoordtijd en de eventuele corrigerende maatregelen, die zijn getroffen.

3. L’entreprise ferroviaire publie, dans le rapport annuel visé à l’article 28, le nombre et les types de plaintes reçues, les plaintes traitées, les délais de réponse et les éventuelles mesures prises pour améliorer la situation.


3. De spoorwegonderneming publiceert in het in artikel 28 bedoelde jaarverslag het aantal en de categorieën van ontvangen klachten, afgehandelde klachten, antwoordtijd en de eventuele corrigerende maatregelen, die zijn getroffen.

3. L’entreprise ferroviaire publie, dans le rapport annuel visé à l’article 28, le nombre et les types de plaintes reçues, les plaintes traitées, les délais de réponse et les éventuelles mesures prises pour améliorer la situation.


3. De spoorwegonderneming publiceert in het in artikel 29, lid 3 bedoelde jaarverslag het aantal en de categorieën van ontvangen klachten, behandelde klachten, antwoordtijd en de eventuele corrigerende maatregelen, die zijn getroffen.

3. L'entreprise ferroviaire publie, dans le rapport annuel mentionné à l'article 29, paragraphe 3, le nombre et les types de plaintes reçues, les plaintes traitées, les délais de réponse et les éventuelles mesures prises pour améliorer la situation.


3. De spoorwegonderneming publiceert in het in artikel 29, lid 3 bedoelde jaarverslag het aantal en de categorieën van ontvangen klachten, behandelde klachten, antwoordtijd en de eventuele corrigerende maatregelen, die zijn getroffen.

3. L'entreprise ferroviaire publie, dans le rapport annuel mentionné à l'article 29, paragraphe 3, le nombre et les types de plaintes reçues, les plaintes traitées, les délais de réponse et les éventuelles mesures prises pour améliorer la situation.


voor geval b ) : het bedrag van de compensatie is gelijk aan het aandeel ten laste van de spoorwegonderneming die niet om de modernisering van het kunstwerk in kwestie heeft gevraagd , onder aftrek van de extra kosten van de door de spoorwegonderneming gevraagde wijzigingen en van de eventuele door de bedoelde werken bereikte voordelen ; in geval van vervanging van een overweg door een overgang of een onderdoorgang worden deze voordelen berekend met inachtneming van de compensaties die de spoorwegonderneming reeds ontvangt uit hoofde ...[+++]

pour le cas sous b) : le montant de la compensation correspond à la part mise à la charge de l'entreprise de chemin de fer non demanderesse de la modernisation de l'ouvrage d'art en question, déduction faite du coût supplémentaire relatif aux modifications demandées par l'entreprise de chemin de fer, d'une part, et des avantages résultant éventuellement desdits travaux, d'autre part ; ces avantages s'apprécient en tenant compte, dans le cas du remplacement d'un passage à niveau par un passage supérieur ou inférieur, des compensations que l'entreprise de chemin de fer reçoit déjà au titre du passage à niveau;


voor geval a ) : het bedrag van de compensatie is gelijk aan het aandeel ten laste van de spoorwegonderneming die niet om de nieuwe weg heeft gevraagd , onder aftrek van de extra kosten van eventuele door de spoorwegonderneming gevraagde aanpassingen ;

pour le cas sous a) : le montant de la compensation correspond à la part mise à la charge de l'entreprise de chemin de fer non demanderesse de la voie nouvelle déduction faite du coût supplémentaire qu'entraîneraient d'éventuels aménagements demandés par l'entreprise de chemin de fer;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoorwegonderneming eventuele' ->

Date index: 2022-12-28
w