Tien jaar later moet worden vastgesteld dat deze eerste hervorming de situatie van de spoorwegen niet significant heeft kunnen verbeteren: het vervoer per spoor heeft geen aansluiting bij de andere vervoerswijzen, met name het vervoer over de weg, kunnen vinden.
Dix ans plus tard, force est de constater que cette première réforme n'a pas permis d'améliorer significativement la situation des chemins de fer: le transport ferroviaire n'a en effet pas pu se hisser à la hauteur des autres modes de transport, en particulier du transport routier.