24. dringt aan op wijzigingen in het vervoerbeleid om het goederenvervoer over de weg op lange afstand terug te dringen, tezamen met een verhoging van de investeringen voor het openbaar vervoer en de spoorwegen; dringt daarom, als eerste stap, aan op de goedkeuring van een stabilisatiestreefcijfer voor de CO2-emissies voor het vervoer tegen 2008-2010 in het kader van een algeheel Europees streefcijfer van een reductie met 8%;
24. demande que la politique des transports soit réformée dans le sens d'une réduction des transports routiers sur longue distance et d'une augmentation des investissements dans les transports publics et les chemins de fer, moyennant l'adoption, dans un premier temps, d'un objectif de stabilisation des émissions de CO2 imputables au secteur des transports d'ici à 2008‑2010, dans le cadre de l'objectif d'une réduction générale de 8% au sein de l'Union européenne;