Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Commissie Spoorvervoer
Deze
Dienst Spoorvervoer
Omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer
Omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector
Railvervoer
Regulering van het spoorvervoer
Spoorvervoer

Vertaling van "spoorvervoer en bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.




omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

s'engager avec les intervenants ferroviaires




Commissie Spoorvervoer

Commission du Transport ferroviaire


regulering van het spoorvervoer

régulation du transport ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat elke vertraging van de uitvoering van de beoogde werken een negatieve invloed zou hebben op de veiligheid, de stiptheid van de spoorwegverkeer en op de capaciteit van het spoorvervoer en dat, derhalve, de onmiddellijke inbezitneming van het bedoelde perceel ten algemenen nutte bijgevolg onontbeerlijk is en dat, ingeval van gerechtelijke onteigening, de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden toegepast wordt;

Considérant que tout retard d'exécution des travaux envisagés aurait un impact négatif sur la sécurité, la ponctualité du trafic ferroviaire et sur la capacité du transport ferroviaire et que, par conséquent, la prise de possession immédiate des parcelles en question pour cause d'utilité publique est indispensable et, qu'en cas d'expropriation judiciaire, la procédure d'extrême urgence est appliquée;


Geluidshinder van treinen heeft negatieve gevolgen voor de menselijke gezondheid en bijgevolg ook voor hun aanvaarding van het spoorvervoer en is daardoor schadelijk voor de ontwikkeling van de sector.

Des trains bruyants ont des conséquences négatives sur la santé des gens et donc sur leur perception du transport ferroviaire, élément nuisible à terme au développement du secteur.


Ik denk dan ook dat 2007 een goed jaar zal zijn voor het spoorvervoer en bijgevolg ook een goed jaar voor de strijd tegen de opwarming van de aarde, waaraan het spoorvervoer, zoals bekend, een bijzonder nuttige bijdrage kan leveren.

Je pense donc que l'année 2007 restera un bon cru pour le transport ferroviaire et, par conséquent, pour la lutte contre le réchauffement climatique pour laquelle nous savons que le mode ferroviaire est particulièrement approprié.


Bijgevolg is de Commissie van oordeel dat uit de rechtsgrond in het nationale recht van het contract, namelijk de Deense wet inzake het spoorvervoer, blijkt dat DSB is belast met de uitvoering van een openbare dienst op basis van contracten die zijn gesloten met het Deense ministerie van Vervoer.

En conséquence, la Commission maintient qu’il résulte de la base juridique en droit national du contrat, à savoir la loi danoise sur le transport ferroviaire, que DSB est chargée de l’exécution d’un service public sur la base de contrats négociés avec le ministère danois des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg dient Frankrijk alle maatregelen te nemen die nodig zijn voor de terugvordering van deze steun, met uitsluiting van: de steun die de bevoegde nationale autoriteiten hebben toegezegd te verlenen op grond van een juridisch bindend besluit dat dateert van vóór 13 april 2005, tijdstip waarop het besluit tot inleiding van de formele onderzoekprocedure in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt, en de steun voor activa in het spoorvervoer en, voor alle overige transacties, na aftrek van de op grond van de toepasselijke sectorale staatssteunregels toegesta ...[+++]

En conséquence, la France doit prendre toutes les mesures nécessaires pour récupérer ces aides, à l'exclusion de celles que les autorités nationales compétentes se sont engagées à accorder en vertu d'un acte juridiquement contraignant antérieur à la publication au Journal officiel de l'Union européenne, le 13 avril 2005, de la décision d'ouvrir la procédure formelle d'examen, à l'exclusion de celles concernant des biens du secteur ferroviaire, et, pour les autres opérations, après déduction des montants maximaux d'aide admissibles en vertu des règles sectorielles applicables en matière d'aides d'État et en tenant compte des aides déjà oc ...[+++]


De visie van een ervaren en leidinggevende figuur uit een verwante vervoerssector (de haven) zal bijgevolg een strategische knowhow en ervaring bieden aan de N.M.B.S. die, naar analogie met de havens, tot taak heeft het aandeel van het spoorvervoer te doen toenemen ten koste van het wegvervoer;

Par conséquent, la vision d'une figure dirigeante et expérimentée, issue d'un secteur proche (les ports), offrira un know-how et une expérience stratégiques à la S.N.C. B., laquelle a, par analogie avec les ports, pour mission d'augmenter le transport par rail par rapport au transport routier;


Dit voorstel beoogt bijgevolg Verordening (EG) nr. 91/2003 te wijzigen om het huidige rechtskader voor Europese statistieken over spoorvervoer te actualiseren, te vereenvoudigen en te optimaliseren en het met de nieuwe institutionele context in overeenstemming te brengen.

L’objectif de la présente proposition est donc de modifier le règlement (CE) n° 91/2003 en vue d’actualiser, de simplifier et d’optimiser le cadre juridique existant pour les statistiques européennes des transports par chemin de fer, ainsi que de l’aligner sur le nouveau contexte institutionnel.


Het is voor iedereen duidelijk dat de liberalisering van het spoorvervoer, en bijgevolg de revitalisering van deze vervoerswijze, staat of valt met de onafhankelijkheid van de infrastructuurbeheerder.

La libéralisation du transport ferroviaire et, partant, la revitalisation de ce mode de transport, est entièrement tributaire de l'indépendance de l'exploitant de l'infrastructure.


Bij de nieuwe aanbiedingen van de NMBS om het internationale spoorvervoer voor vrijetijds- en zakenreizen te promoten, kunnen we de volgende vermelden: - het Thalys-aanbod naar Nederland dat is op-getrokken van 6 naar 10 heen/terug-ritten per dag; - het half uur tijdwinst naar Keulen en Frankfurt dat bijgevolg ook geldt voor alle aansluitingen naar verdere bestemmingen met Thalys en ICE; - de verbeterde verbindingen op de as Luxe ...[+++]

Parmi les nouvelles offres mises en place par la SNCB pour promouvoir le trafic ferroviaire international et qui concernent tant le marché des loisirs que celui des affaires, on peut citer: - l'offre Thalys vers les Pays-Bas qui passe de 6 à 10 Aller/Retour par jour; - le gain d'une demi-heure de trajet vers Cologne et Francfort et donc pour toutes les correspondances au-delà avec Thalys et ICE ; - l'amélioration des liaisons sur l'axe Luxembourg - Strasbourg - Suisse; - la mise en service de la ligne à grande vitesse en Grande-Bretagne permettant de rejoindre Londres en 1h51 actuellement au lieu de plus de 3 heures à l'origine; - l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoorvervoer en bijgevolg' ->

Date index: 2025-03-21
w