Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoort me aan om hier toch dieper " (Nederlands → Frans) :

Een klacht van een treingebruiker die met zijn twee kleinkinderen de toegang tot de toiletten werd geweigerd, spoort me aan om hier toch dieper op in te gaan.

C'est une plainte formulée par un voyageur qui s'est vu, avec ses deux petits-enfants, refuser l'accès aux toilettes qui m'incite à approfondir cette question.


Ik zal hier nu iets dieper op ingaan, maar gezien de beperkte tijd zal ik het toch zo kort mogelijk houden.

J’entrerai un peu plus dans le détail tout en veillant à rester aussi bref que possible, vu les contraintes de temps.


Ik ga hier niet dieper op in, maar ik sluit me grotendeels aan bij de opmerkingen van heer Vande Lanotte.

Je n'entrerai pas dans les détails et je rejoins mon collègue Vande Lanotte sur de nombreux points.


Ik zal hier niet dieper ingaan op de medische of persoonlijke details, het is de beslissing van het RIZIV om de goedkoopste en meest comfortabele behandeling niét terug te betalen die me de wenkbrauwen doet fronsen.

Sans entrer dans les détails médicaux ou personnels, c'est la décision de l'INAMI de ne pas rembourser le traitement le moins cher et le plus confortable qui me pose question.


Ik zal hier niet dieper ingaan op de medische of persoonlijke details, het is de beslissing van het RIZIV om de goedkoopste en meest comfortabele behandeling niét terug te betalen die me de wenkbrauwen doet fronsen.

Sans entrer dans les détails médicaux ou personnels, c'est la décision de l'INAMI de ne pas rembourser le traitement le moins cher et le plus confortable qui me pose question.


2. Indien het niet over dit soort programma's gaat, vraag ik me af wie dan de kost draagt, nadat er door de firma een vraag werd ingediend. a) Is het dan de overheid? b) Het gaat hier toch ook niet om het Bijzonder Solidariteitsfonds, want daar werd eerder ook reeds een medicijn voor hiv geweigerd, omdat de aandoening niet " zelden" genoeg was.

2. S'il ne s'agit pas des programmes évoqués ci-dessus, je me pose la question de savoir qui supporte les coûts, après l'introduction d'une demande par la firme. a) S'agit-il des pouvoirs publics? b) Je ne pense pas qu'il puisse s'agir du Fonds spécial de solidarité, dans la mesure où un médicament destiné à traiter le VIH y a déjà été refusé par le passé parce que l'affection n'était pas suffisamment " rare" .


Gezien het hier gaat om 2 gebouwen waarvan de gezamenlijke huurprijs meer dan 340 miljoen frank bedraagt, lijkt het me toch vreemd dat de minister niet antwoordt op de vragen van het Rekenhof. 1. Heeft u ondertussen geantwoord op de vragen van het Rekenhof?

Etant donné que le coût total de la location de deux immeubles s'élève à 340 millions de francs, je m'étonne que le ministre ne réponde pas aux questions de la Cour des comptes? 1. Avez-vous répondu entre-temps aux questions de la Cour des comptes?


- Eigenlijk zou ik niet meer het woord moeten nemen, maar toch.Kijk even in uw agenda. De vergadering van 4 april viel, als ik me niet vergis, in de vakantie en er waren hier maar twee mensen aanwezig.

La réunion du 4 avril tombait pendant les vacances et deux personnes seulement y ont participé.


Of liever, ik had nooit gedacht dat ik hier opnieuw als minister van Justitie zou staan, maar nu dat toch het geval is, had ik me voorgesteld opnieuw te kunnen deelnemen aan de reflectie die zo eigen is aan de Senaat en die ik zo goed ken van mijn vorige mandaat.

Ou plutôt, je n'aurais jamais pensé que je redeviendrais ministre de la Justice. Mais comme c'est quand même le cas, je m'étais imaginé que je pourrais à nouveau participer à la réflexion qui est si particulière au Sénat et que je connais si bien grâce à mon précédent mandat.


Ik deel helaas het pessimisme van de minister, maar het leek me toch belangrijk om vandaag hier opnieuw het signaal te geven dat de gebeurtenissen in Syrië onaanvaardbaar zijn en dat we alle middelen waarover we beschikken, in een zo ruim mogelijke consensus moeten blijven aanwenden om het geweld te stoppen.

Je partage malheureusement le pessimisme du ministre, mais il m'a quand même semblé important de renouveler aujourd'hui le signal que les événements en Syrie sont inacceptables et que nous devons continuer à utiliser tous les moyens dont nous disposons, dans un consensus aussi large que possible, pour mettre un terme à la violence.




Anderen hebben gezocht naar : aan om hier toch     geweigerd spoort me aan om hier toch dieper     toch zo kort     dieper op ingaan     zal hier     toch     iets dieper     maar     hier     hier niet dieper     niet dieper ingaan     over dit soort     soort programma's gaat     gaat hier     gaat hier toch     gezamenlijke huurprijs meer     hier gaat     gezien het hier     me toch     woord     niet meer     moeten nemen     waren hier     had nooit     justitie zou staan     ik hier     liever     vandaag hier     leek me toch     deel     spoort me aan om hier toch dieper     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoort me aan om hier toch dieper' ->

Date index: 2024-06-01
w