Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoorcodex deze uit de strafrechterlijke sfeer haalt " (Nederlands → Frans) :

Dit mechanisme sluit echter de inbreuken uit vermeld in artikel 214, paragraaf 1, 5°, 31° en 32°, van de Spoorcodex aangezien artikel 218, paragraaf 3, van dezelfde Spoorcodex deze uit de strafrechterlijke sfeer haalt.

Ce mécanisme exclut néanmoins les infractions visées notamment à l'article 214, alinéa 1er, 5°, 31° et 32°, du Code ferroviaire puisque l'article 218, alinéa 3, du même Code les dépénalise.


Dit mechanisme sluit echter de inbreuken uit vermeld in artikel 214, paragraaf 1, 5°, 31° en 32°, van de Spoorcodex aangezien artikel 218, paragraaf 3, van dezelfde Spoorcodex deze uit de strafrechterlijke sfeer haalt.

Ce mécanisme exclut néanmoins les infractions visées notamment à l'article 214, alinéa 1er, 5°, 31° et 32°, du Code ferroviaire puisque l'article 218, alinéa 3, du même Code les dépénalise.


Indien corrigerende maatregelen nodig zijn, moeten ze worden meegedeeld aan de DVIS die vervolgens toezicht houdt op de naleving ervan, en die bij gebreke de mogelijkheid heeft om een bestuurlijke boete op te leggen, maar niet om een proces-verbaal te schrijven, zodat deze inbreuk uit de strafrechterlijke sfeer wordt gehaald. b) Zonder voorwerp - zie 2. a) 3.

Si des mesures correctives s'avèrent nécessaires, celles-ci doivent être communiquées au SSICF qui en surveille ensuite le respect, à défaut de quoi il lui est possible d'infliger une amende administrative mais pas de rédiger un procès-verbal, cette infraction étant dépénalisée. b) Sans objet - voir 2. a).


Paragraaf 3 van dit artikel haalt echter alle misdrijven die strafbaar zijn met een bestuurlijke boete en dus alle taken die specifiek aan de DVIS toegewezen zijn door de Spoorcodex uit de strafrechterlijke sfeer.

L'alinéa 3 de cet article dépénalise cependant l'ensemble des infractions qui peuvent être sanctionnées par une amende administrative, soit l'ensemble des tâches spécifiquement confiées au SSICF par le Code ferroviaire.


Indien corrigerende maatregelen nodig zijn, moeten ze worden meegedeeld aan de DVIS die vervolgens toezicht houdt op de naleving ervan, en die bij gebreke de mogelijkheid heeft om een bestuurlijke boete op te leggen, maar niet om een proces-verbaal te schrijven, zodat deze inbreuk uit de strafrechterlijke sfeer wordt gehaald.

Si des mesures correctives s'avèrent nécessaires, celles-ci doivent être communiquées au SSICF qui en surveille ensuite le respect, à défaut de quoi il lui est possible d'infliger une amende administrative mais pas de rédiger un procès-verbal, cette infraction étant dépénalisée.


De wet haalt het werk op afstand uit de informele sfeer. Door het opsommen van de rechten en plichten van de partijen en door het opnemen van bijzondere regels voor dit soort werkorganisatie beschermt de wet de aldus ontstane arbeidsverhoudingen.

Elle sort, dès lors, le travail à distance du cadre informel, en offrant une protection unique aux relations ainsi créées, par l'énumération des droits et obligations des parties et en évoquant les modalités particulières que ce type d'organisation implique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoorcodex deze uit de strafrechterlijke sfeer haalt' ->

Date index: 2022-09-01
w