Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «spoedig wil ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten zorgen ervoor dat de informatie die het kind overeenkomstig artikel 4 gerechtigd is te ontvangen, zo spoedig mogelijk wordt verstrekt aan een persoon die het ouderlijk gezag heeft.

1. Les États membres veillent à ce que le titulaire de la responsabilité parentale reçoive, dans les meilleurs délais, les informations que l'enfant a le droit de recevoir conformément à l'article 4.


De Raad zal zo spoedig mogelijk na het ontvangen van het advies van het Europees Parlement een besluit nemen over het Commissievoorstel ter zake.

Le Conseil statuera dès que possible lorsqu'il aura reçu l'avis du Parlement européen sur les propositions de la Commission sur ce point.


Ontvangen verzoeken om betaling worden door de gemachtigde dienst van de bevoegde ordonnateur zo spoedig mogelijk ingeschreven en worden geacht te zijn ontvangen op de datum van inschrijving.

La demande de paiement est enregistrée par le service habilité de l’ordonnateur compétent dès que possible et est réputée reçue à la date de son enregistrement.


Ontvangen verzoeken om betaling worden door de gemachtigde dienst van de bevoegde ordonnateur zo spoedig mogelijk ingeschreven en worden geacht te zijn ontvangen op de datum van inschrijving.

La demande de paiement est enregistrée par le service habilité de l’ordonnateur compétent dès que possible et est réputée reçue à la date de son enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad verwacht van het Europees Parlement dat het spoedig constructieve onderhandelingen zal aanknopen en ziet ernaar uit een nieuwe ontwerpbegroting van de Commissie te mogen ontvangen.

Le Conseil attend du Parlement européen qu'il s'engage rapidement dans des négociations constructives et attend avec intérêt que la Commission lui fasse parvenir un nouveau projet de budget.


Aangezien de Raad op 9 juni 2008 nieuwe elementen van de Franse autoriteiten had ontvangen, te weten de inleiding op 9 april 2001 van het gerechtelijk onderzoek tegen 17 vermeende leden van de PMOI en de inverdenkingstelling van 24 personen, hetgeen volgens die autoriteiten hun verzoek tot inschrijving van de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigde, diende de Raad, teneinde de doeltreffendheid van de sancties te waarborgen, elke onderbreking van de bevriezing van de tegoeden te vermijden en dus zo spoedig mogelijk ...[+++]

Étant donné que le Conseil avait reçu, le 9 juin 2008, de la part des autorités françaises, de nouveaux éléments, à savoir l’information judiciaire ouverte le 9 avril 2001 contre 17 membres présumés de la PMOI et la mise en examen de 24 personnes, justifiant, selon ces autorités, leur demande d’inscription de la PMOI dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, le Conseil aurait dû, pour assurer l’efficacité des sanctions, éviter toute interruption du gel des fonds et, par conséquent, adopter, le plus rapidement possible, une nouvelle décision incluant la PMOI dans cette liste.


De lidstaten vergewissen zich ervan dat de voor het verrichten van de betalingen verantwoordelijke instanties ervoor zorgen dat de begunstigden het volledige bedrag van de overheidsbijdrage zo spoedig mogelijk en volledig ontvangen.

Les États membres veillent à ce que les organismes chargés d'effectuer les paiements s'assurent que les bénéficiaires reçoivent le montant total de la participation publique dans les plus brefs délais et dans leur intégralité.


-van het verzoek van de Deense delegatie om het voor 1997 voor verse kabeljauw geopende tariefcontingent te verhogen en haar verzoek om het voorstel voor de opening van de contingenten voor 1998 zo spoedig mogelijk in te dienen; -van het feit dat de Commissie het verzoek om verhoging van de contingenten voor 1997 zal onderzoeken; d) Meerjarig oriëntatieprogramma (1997-2001) De Raad nam nota van het betoog van de Deense delegatie over het meerjarig oriëntatieprogramma 1997-2001 (MOP IV) en nam akte van het voornemen van de Commissie voort te gaan met de verificatie en de controle van de van de lidstaten ...[+++]

-de la demande de la délégation danoise d'augmenter le contingent tarifaire ouvert pour 1997 pour la morue fraîche et de sa demande visant à présenter dans les meilleurs délais la proposition d'ouverture des contingents pour 1998 ; -de ce que la Commission examinera la demande d'augmentation des contingents pour 1997 ; d) Programme d'orientation pluriannuel (1997 - 2001) Le Conseil a pris note de l'intervention de la délégation danoise sur le programme d'orientation pluriannuel 1997 - 2001 (POP IV) et il a pris acte de l'intention de la Commission de poursuivre les efforts de vérification et de contrôle de données reçues des Etats m ...[+++]


= het beheer van het restitutiesysteem voor granen te rationaliseren; = een actievere rol te spelen bij de coördinatie van de controles van multinationale ondernemingen, met name in het geval van dochterondernemingen die hun zetel in derde landen hebben; = te onderzoeken of het mogelijk is een "antifraudeclausule" toe te passen in het kader van handelsovereenkomsten met derde landen; = de Raad regelmatig in kennis te stellen van het resultaat van de acties ter terugvordering van ten onrechte ontvangen bedragen; = de berekening van de steun voor de levering van granen aan de Azoren in het kader van het POSEIMA-pro ...[+++]

= à jouer un rôle plus actif dans la coordination des mesures de contrôle des entreprises multinationales, notamment dans le cas d'entreprises filiales ayant leur siège dans des pays tiers, = à examiner la possibilité de l'application d'une clause "anti-fraude" dans les accords commerciaux à souscrire avec des pays tiers, = à informer régulièrement le Conseil du résultat des actions de recouvrement des montants indûment perçus, = à effectuer le plus rapidement possible une révision du calcul de l'aide pour l'approvisionnement en céréales des Açores dans le cadre de POSEIMA.


De Europese Raad betuigde zijn volledige steun aan Felipe Gonzalez als zijn speciaal gezant voor de FRJ en riep President Milosevic op om hem zo spoedig mogelijk te ontvangen teneinde alle aspecten van de betrekkingen van de FRJ met de EU, inclusief de democratisering van de FRJ, te bespreken.

Le Conseil européen a apporté son soutien inconditionnel à M. Felipe Gonzalez, son représentant spécial auprès de la RFY, et a demandé au Président Milosevic de le recevoir dès que possible pour examiner l'ensemble des relations de la RFY avec l'UE, y compris la question de la démocratisation de la RFY.


w