Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoedig een concrete oplossing moeten » (Néerlandais → Français) :

Bij het zoeken naar een concrete oplossing moeten per geval verschillende elementen worden afgewogen:

En vue de trouver une solution concrète, il faut considérer différents éléments pour chaque cas:


Aan de hand van deze objectieve analyse moeten de maatregelen kunnen bepaald worden die zouden moeten genomen worden om een concrete oplossing te vinden voor de problematiek van de werknemers "zonder beurtrol".

Cette analyse objective devra permettre de déterminer les mesures qui devraient être prises afin de trouver une réponse concrète à la problématique des travailleurs "hors roulement".


De tijd van de louter leerstellige controversen zou achter ons moeten liggen en plaats moeten ruimen voor het zoeken naar een concrete oplossing » (vert.) (« Faute pénale et faute civile », RGAR, 1992, blz. 11900).

Le temps des controverses purement doctrinales devrait être révolu et laisser la place à la recherche d'une solution concrète » (« Faute pénale et faute civile », RGAR, 1992, p. 11900.).


De tijd van de louter leerstellige controversen zou achter ons moeten liggen en plaats moeten ruimen voor het zoeken naar een concrete oplossing » (vert.) (« Faute pénale et faute civile », RGAR, 1992, blz. 11900).

Le temps des controverses purement doctrinales devrait être révolu et laisser la place à la recherche d'une solution concrète » (« Faute pénale et faute civile », RGAR, 1992, p. 11900).


De tijd van de louter leerstellige controversen zou achter ons moeten liggen en plaats moeten ruimen voor het zoeken naar een concrete oplossing » (vert.) (« Faute pénale et faute civile », RGAR, 1992, blz. 11900).

Le temps des controverses purement doctrinales devrait être révolu et laisser la place à la recherche d'une solution concrète » (« Faute pénale et faute civile », RGAR, 1992, p. 11900).


Er mag niet worden afgeweken van een alzijdige benadering van de gespreksthema's van de Conferentie van Barcelona (politiek en veiligheidspartnerschap, economisch, financieel, sociaal, cultureel en menselijk partnerschap) en er moeten zo spoedig mogelijk concrete resultaten geboekt worden om te bewijzen dat het de Europese Unie ernst is met haar wens om in de behoeften van de Derde Middellandse-Zeelanden (DMZL) te voorzien.

Il convient de respecter l'approche globale sur les thèmes de la Conférence de Barcelone (partenariat politique et financier, partenariat social, culturel et humain) et d'aboutir au plus tôt à des résultats concrets pour montrer que l'Union européenne souhaite réellement répondre aux besoins des Pays tiers méditerranéens (PTM).


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare organisaties, diverse overheden (nationaal en internationaal), het kabinet, ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management concernant l'application concrète de textes ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of specifieke vragen van openbare ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management concernant l'ap ...[+++]


Er dient zo spoedig mogelijk een beslissing over de toekomst van elk niet-begeleid minderjarig slachtoffer te worden genomen met het oog op een duurzame oplossing op basis van een individuele beoordeling waarin de belangen van het kind moeten vooropstaan.

L’avenir de chaque enfant victime qui n’est pas accompagné devrait faire l’objet d’une décision, prise dans les meilleurs délais, visant à trouver des solutions durables fondées sur une appréciation individuelle de l’intérêt supérieur de l’enfant, qui devrait être une considération primordiale.


72. is verheugd over het actieplan voor Marokko van de Europese Unie en herinnert eraan dat dit plan is gericht op gezamenlijke ontwikkeling en dat hangende kwesties evenwel spoedig een concrete oplossing moeten vinden; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie zich in het programma hieraan te houden;

72. se félicite du Plan d'action pour le Maroc prévu par l'Union européenne, et rappelle que son objectif est le codéveloppement et que les questions pendantes doivent cependant trouver rapidement des solutions concrètes; demande par conséquent au Conseil et à la Commission que le programme s'en tienne à cet objectif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig een concrete oplossing moeten' ->

Date index: 2022-11-12
w