Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoedbehandeling gaf tijdens de onderzochte periode nauwelijks " (Nederlands → Frans) :

Het bepalen van de termijnen in geval van verzoek tot spoedbehandeling gaf tijdens de onderzochte periode nauwelijks aanleiding tot bespreking.

La fixation des délais en cas de demande d'urgence n'a guère prêté à discussion au cours de la période considérée.


De toepassing van artikel 10, § 1, 3º, gaf tijdens de onderzochte periode slechts éénmaal aanleiding tot bespreking, namelijk naar aanleiding van het noteren van de data voor de paasvakantie van 1999.

L'application de l'article 10, § 1 , 3º, n'a donné lieu, durant la période considérée, qu'à une seule discussion, à savoir lorsqu'il a été pris acte des dates des vacances de Pâques de 1999.


Desalniettemin leidde de bepaling van de termijnen in antwoord op de talrijke verzoeken om spoedbehandeling tijdens de onderzochte periode slechts sporadisch tot een bespreking.

Malgré tout, pendant la période examinée, la fixation des délais en réponse aux nombreuses demandes d'urgence n'a débouché que sporadiquement sur une discussion.


a) hij heeft tijdens het kalenderjaar dat voorafging aan het jaar waarvoor het recht op het OMNIO-statuut is onderzocht, de instemming van de adviserend geneesheer gekregen voor een periode van minstens drie maanden voor een verpleegkundige verzorging die aanleiding gaf tot de betaling van de forfaitaire honoraria, de zogenaamde forfaits B, bedoeld in artikel 8, § 1 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; de perio ...[+++]

a) il a bénéficié, pendant l'année civile précédant l'année pour laquelle le droit au statut OMNIO est examiné, d'un accord du médecin-conseil portant sur une période de trois mois au moins, pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires, dits forfaits B, visés à l'article 8, § 1, de la nomenclature des prestations de santé; est également prise en considération pour la détermination de la période de trois mois, la période pendant laquelle il se trouve dans la situation visée au point b) ci-dessous;


b) hij heeft tijdens het kalenderjaar dat voorafging aan het jaar waarvoor het recht op het OMNIO-statuut is onderzocht, het akkoord van de adviserend geneesheer gekregen voor een periode van minstens drie maanden voor een verpleegkundige verzorging die aanleiding gaf tot de betaling van de forfaitaire honoraria, de zogenaamde forfaits C, bedoeld in artikel 8, § 1 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; de periode ...[+++]

b) il a bénéficié, pendant l'année civile précédant l'année pour laquelle le droit au statut OMNIO est examiné, d'un accord du médecin-conseil portant sur une période de trois mois au moins, pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires, dits forfaits C, visés à l'article 8, § 1, de la nomenclature des prestations de santé; est également prise en considération pour la détermination de la période de trois mois, la période pendant laquelle il se trouve dans la situation visée au point a) ci-dessus;


Naar mate de enquêtecommissie echter vorderde met haar werkzaamheden gaf de Commissie toe dat door de Britse regering politieke druk werd uitgeoefend om geen BSE-inspecties uit te voeren tijdens de algemene inspecties van slachthuizen die in deze periode werden verricht (Volgens documenten van de Commissie vonder er 37 algemene inspecties plaats, waarbij de omstandigheden bij het op de markt brengen van vers vlees werden onderzocht).

Toutefois, alors que les travaux de la commission d'enquête progressaient, la Commission a reconnu que le gouvernement britannique avait exercé des pressions politiques afin qu'il ne soit procédé à aucun contrôle au sujet de l'ESB au cours des inspections générales effectuées à cette époque dans les abattoirs (selon les documents fournis par la Commission, il a été procédé à 37 inspections générales afin de vérifier les conditions de commercialisation de la viande fraîche).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedbehandeling gaf tijdens de onderzochte periode nauwelijks' ->

Date index: 2022-01-18
w