Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan splitsing deelnemende vennootschap
Betrokken vennootschap
Doelwitvennootschap

Vertaling van "splitsing betrokken vennootschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan splitsing deelnemende vennootschap

société participant à la scission


betrokken vennootschap | doelwitvennootschap

société vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bestuurs- of leidinggevende organen van iedere bij de splitsing betrokken vennootschap stellen een uitgewerkt schriftelijk verslag op waarin het splitsingsvoorstel, inclusief de juridische en economische redenen daarvoor, worden toegelicht.

Les organes d’administration ou de direction de chacune des sociétés participant à la scission établissent un rapport écrit détaillé expliquant et justifiant, du point de vue juridique et économique, le projet de scission.


Elke bij de splitsing betrokken vennootschap zal na het voltrekken van de splitsing over een zo evenredig mogelijk deel van het eigen en vreemd vermogen dat overeenstemt met het opgesplitst actief van de vennootschap Electrabel NV beschikken.

Chacune des sociétés concernées par la scission disposera au terme de la scission d'une part aussi proportionnelle que possible des fonds propres et des fonds de tiers correspondant à l'actif scindé de la société Electrabel SA.


Elke bij de splitsing betrokken vennootschap zal na het voltrekken van de splitsing over een zo evenredig mogelijk deel van het eigen en vreemd vermogen dat overeenstemt met het opgesplitst actief van de vennootschap Electrabel NV beschikken.

Chacune des sociétés concernées par la scission disposera au terme de la scission d'une part aussi proportionnelle que possible des fonds propres et des fonds de tiers correspondant à l'actif scindé de la société Electrabel SA.


De uitzonderingen op de voorwaarde betreffende het in volle eigendom behouden van de desbetreffende aandelen hebben aldus betrekking op, enerzijds, situaties waarin de aandelen, in het kader van een erfopvolging of een schenking, worden overgedragen in rechte lijn of aan de echtgenoot en, anderzijds, situaties waarin de betrokken vennootschap wordt geherstructureerd via een fusie, een splitsing of een ermee gelijkgestelde verrichting die fiscaal neutraal wordt uitgevoerd.

Les exceptions à la condition de détention en pleine propriété des actions ou parts en question concernent ainsi, d'une part, des situations dans lesquelles les actions ou parts, dans le cadre d'une dévolution ou d'une donation, sont transmises en ligne directe ou au conjoint et, d'autre part, des situations dans lesquelles la société concernée est restructurée par une fusion, une scission ou une opération y étant assimilée qui est effectuée en neutralité fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aandeelhouders van Electrabel die een « nauwe band » hebben met één van de vennootschappen dienen effecten over te dragen aan personen die geen « nauwe band » hebben met de desbetreffende vennootschap, met als gevolg dat geen enkele natuurlijke of rechtspersoon over nauwe banden beschikt met meer dan één van de bij de splitsing betrokken vennootschappen.

Les actionnaires d'Electrabel qui ont des « liens étroits » avec une des sociétés sont tenus de transférer des titres à des personnes qui n'ont pas de tels liens avec la société en question, en conséquence de quoi aucune personne physique ou morale n'aura de liens étroits avec plus d'une des sociétés concernées par la scission.


De minister bevoegd voor Energie bepaalt, na advies van de algemene vergadering van de vennootschap Electrabel NV, de te volgen procedure in overeenstemming met Boek XI, Titel II, Hoofdstuk III, afdeling II van het wetboek van vennootschappen en treedt hierbij in de plaats van de bestuursorganen en de algemene vergadering van alle bij de splitsing betrokken vennootschappen.

Le ministre qui a l'Énergie dans ses attributions détermine, après avoir pris l'avis de l'assemblée générale de la société Electrabel SA, la procédure à suivre conformément au livre XI, titre II, chapitre III, section II, du Code des sociétés et se substitue pour celle-ci aux organes de gestion et à l'assemblée générale de chacune des sociétés concernées par la scission.


De aandeelhouders van Electrabel die een « nauwe band » hebben met één van de vennootschappen dienen effecten over te dragen aan personen die geen « nauwe band » hebben met de desbetreffende vennootschap, met als gevolg dat geen enkele natuurlijke of rechtspersoon over nauwe banden beschikt met meer dan één van de bij de splitsing betrokken vennootschappen.

Les actionnaires d'Electrabel qui ont des « liens étroits » avec une des sociétés sont tenus de transférer des titres à des personnes qui n'ont pas de tels liens avec la société en question, en conséquence de quoi aucune personne physique ou morale n'aura de liens étroits avec plus d'une des sociétés concernées par la scission.


Elke bij de splitsing betrokken vennootschap is van de in artikel 3 van Richtlijn 68/151/EEG neergelegde openbaarmakingsverplichting vrijgesteld indien zij gedurende een ononderbroken periode, die aanvangt ten minste een maand vóór de dag van de algemene vergadering waarop het besluit over het splitsingsvoorstel moet worden genomen en die niet eerder eindigt dan de sluiting van die vergadering, het splitsingsvoorstel op haar website gratis openbaar maakt.

«Toute socté participant à la scission est dispensée de l’obligation de publicité prévue par l’article 3 de la directive 68/151/CEE si, pendant une période continue commençant un mois au moins avant la date fixée pour l’assemblée générale appelée à se prononcer sur le projet de scission et ne s’achevant pas avant la fin de cette assemblée, elle met gratuitement à la disposition du public ce projet de scission sur son site internet.


Deze bestuurs- of leidinggevende organen van iedere bij de splitsing betrokken vennootschap stellen een uitgewerkt schriftelijk verslag op waarin het splitsingsvoorstel, inclusief de juridische en economische redenen daarvoor, worden toegelicht.

Les organes d’administration ou de direction de chacune des sociétés participant à la scission établissent un rapport écrit détaillé expliquant et justifiant, du point de vue juridique et économique, le projet de scission.


Deze bestuurs- of leidinggevende organen van iedere bij de splitsing betrokken vennootschap stellen een uitgewerkt schriftelijk verslag op waarin het splitsingsvoorstel, inclusief de juridische en economische redenen daarvoor, worden toegelicht.

Les organes d’administration ou de direction de chacune des sociétés participant à la scission établissent un rapport écrit détaillé expliquant et justifiant, du point de vue juridique et économique, le projet de scission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'splitsing betrokken vennootschap' ->

Date index: 2023-07-26
w