Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte splijtstof
Bestraalde splijtstof
Brandbaar nucleair element
Gebruikte splijtstof
Niet-splijtstof
Nucleair produkt
Nucleaire brandstof
Nucleaire materie
Opsplijtstof
Opwerking van de splijtstof
Reactor met vloeibaar metaal als splijtstof
Reactor met vloeibare metallische splijtstof
Splijtstof
Splijtstof laden buiten bedrijf van de reactor
Splijtstof laden na bedrijf
Verbruikte splijtstof
Verrijking van de splijtstof

Vertaling van "splijtstof zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgewerkte splijtstof | bestraalde splijtstof | gebruikte splijtstof | verbruikte splijtstof

combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé


nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


splijtstof laden buiten bedrijf van de reactor | splijtstof laden na bedrijf

chargement à l'arrêt


reactor met vloeibaar metaal als splijtstof | reactor met vloeibare metallische splijtstof

réacteur à combustible métallique liquide








opwerking van de splijtstof

retraitement du combustible


verrijking van de splijtstof

enrichissement du combustible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de technologische evolutie naar hetere splijtstof zullen we nog langer moeten koelen.

Avec les combustibles plus chauds résultant de l'évolution technologique, le refroidissement devra être encore plus long.


Met de technologische evolutie naar hetere splijtstof zullen we nog langer moeten koelen.

Avec les combustibles plus chauds résultant de l'évolution technologique, le refroidissement devra être encore plus long.


De Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO), die de nucleaire veiligheidsrekening beheert, heeft recent twee grote projecten gefinancierd met als doel het risico van de ontmanteling aanzienlijk te verminderen: - Een tijdelijke opslagplaats voor het bestraalde splijtstof van deze reactoren, waar meer dan 21.000 splijtstofelementen van deze reactoren gedroogd en versnipperd zullen worden.

La Banque Européenne de Reconstruction et de Développement (EBRD) qui gère le compte sûreté nucléaire a récemment financé deux projets majeurs afin de réduire significativement le risque en vue de leur démantèlement: - une installation d'entreposage intérimaire du combustible usé provenant de ces réacteurs, où seront séchés, coupés plus de 21 000 assemblages combustibles provenant de ces réacteurs.


De nieuwe programmeringsprioriteiten voor 2012-2020 zullen dus de sanering van mijnbouwterreinen, een goede opslag van verbruikte splijtstof, het afvalbeheer en het ontmantelen van installaties zijn.

L'assainissement des sites d'extraction, l'élimination adéquate du combustible usé, la gestion des déchets et le démantèlement des installations figureront au nombre des nouvelles priorités de programmation pour 2014-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt van uitgegaan dat de nationale regelingen voor een veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval zullen worden uitgevoerd in een of andere vorm van een juridisch, regelgevend of organisatorisch instrument, waarvan de keuze een bevoegdheid van de lidstaten is.

Il est entendu que les dispositions nationales relatives à la sûreté de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs seront appliquées en vertu d’un instrument juridique, réglementaire ou organisationnel, dont le choix relèvera de la compétence des États membres.


− (SL) Mevrouw de Voorzitter, wij behandelen nu een wetgevingsvoorstel waarmee voor het eerst Europese normen zullen worden ingevoerd voor het omgaan met radioactief afval en verbruikte splijtstof.

− (SL) Madame la Présidente, nous avons affaire à une proposition législative qui nous permettra, pour la première fois, de mettre en place des normes européennes pour la gestion des déchets radioactifs et du combustible nucléaire usé.


Laboratoriumproeven naar het gedrag van de splijtstof in representatieve omstandigheden zullen belangrijke bouwstenen leveren voor modellen voor langetermijnvoorspellingen en de validering ervan mogelijk maken.

Les expériences en laboratoire sur le comportement du combustible dans des conditions représentatives permettront d'obtenir des données d'entrée pertinentes pour les modèles de prévision à long terme et de procéder à leur validation.


1. Wanneer radioactieve afvalstoffen of verbruikte splijtstof die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, vanuit een derde land de Gemeenschap zullen worden binnengebracht en het land van bestemming een lidstaat is, dient de ontvanger bij de bevoegde autoriteiten van die lidstaat een vergunningsaanvraag in.

1. Lorsque des déchets radioactifs ou du combustible usé rentrant dans le champ d'application de la présente directive doivent entrer dans la Communauté en provenance d'un pays tiers et que le pays de destination est un État membre, le destinataire introduit une demande d'autorisation auprès des autorités compétentes dudit État membre.


Concluderend is uw rapporteur van mening dat het Internationaal Gezamenlijk Verdrag inzake de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof en inzake de veiligheid van het beheer van radioactief afval zal helpen waarborgen dat eveneens in landen die wellicht een beperkte wetgeving op dit terrein hebben, zowel de gezondheid als de veiligheid van mens en milieu zullen worden beschermd tegen straling op het hoogst realiseerbare niveau.

En conclusion, le rapporteur considère que la convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs contribuera à assurer, légalement dans les pays où la législation dans ce domaine est peu développée, la protection de la santé et de la sécurité de la population ainsi que de l'environnement contre les rayonnements au plus haut niveau possible.


2. stelt vast dat de opwerking van gebruikte splijtstof de belangrijkste bron van radioactieve verontreiniging in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan is; is van mening dat dergelijke verontreiniging onaanvaardbaar is, en spreekt daarom zijn voldoening uit over de resoluties van Denemarken en Ierland die aan de volgende OSPAR-vergadering zullen worden voorgelegd en waarin wordt aangedrongen op onmiddellijke schorsing of stopzetting van de opwerkingsactiviteiten;

2. relève que le retraitement du combustible irradié est la principale source de pollution radioactive dans l'Atlantique du Nord-Est; estime que cette pollution est inadmissible et se félicite par conséquent des résolutions que le Danemark et l'Irlande présenteront à la prochaine réunion de l'OSPAR pour demander la suspension ou la cessation immédiate des activités de retraitement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'splijtstof zullen' ->

Date index: 2024-04-27
w