Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spitsuren anders helemaal niet gehaald » (Néerlandais → Français) :

1. Bij sommige rechtbanken zou er in een specifieke plaats voor de burgerlijke partijen voorzien zijn, terwijl dat bij andere helemaal niet het geval is.

1. Si certains tribunaux réservent une place spécifique aux parties civiles, il semblerait que rien ne soit prévu dans d'autres.


In tegenstelling tot de meer traditionele aanpak, die erin bestaat om in de werkelijkheid een bepaald soort resultaten van de wetgeving te willen zien en andere helemaal niet, is het bijzondere aan deze manier van evalueren dat het onderzoek niet uitgaat van exclusieve vooronderstellingen.

La particularité de cette manière d'évaluer par rapport aux standards traditionnels, qui postulent dans le réel un certain type de résultats législatifs au détriment d'autres, tient justement au fait que celle-ci rejette toute exclusive dans sa quête.


In tegenstelling tot de meer traditionele aanpak, die erin bestaat om in de werkelijkheid een bepaald soort resultaten van de wetgeving te willen zien en andere helemaal niet, is het bijzondere aan deze manier van evalueren dat het onderzoek niet uitgaat van exclusieve vooronderstellingen.

La particularité de cette manière d'évaluer par rapport aux standards traditionnels, qui postulent dans le réel un certain type de résultats législatifs au détriment d'autres, tient justement au fait que celle-ci rejette toute exclusive dans sa quête.


Ten eerste worden ze op een zeer verschillende wijze toegepast naargelang van het gerechtelijk arrondissement waar het slachtoffer een klacht heeft ingediend; zo zijn er diverse praktijken ontstaan, waarbij sommige arrondissementen de slachtoffers informeren en andere helemaal niet.

Ils sont d'abord appliqués de manière très différente selon l'arrondissement judiciaire où la victime a déposé une plainte; des pratiques se sont ainsi développés en sens divers, certains arrondissements informant les victimes, d'autres pas du tout.


Dat is een algemene term die verschillende technieken dekt waarvan sommige « te goeder trouw » worden toegepast en andere helemaal niet.

Ce terme est général et couvre différentes techniques dont quelques unes sont loyales, mais d'autres ne le sont pas du tout.


Het gaat er helemaal niet om een toegangsrecht tot de gegevensbank F.T.F. te verlenen voor andere opdrachten, aan andere diensten van de gemeenschappen of om toegang te hebben tot de informatie betreffende de personen die niet het voorwerp uitmaken van een begeleidings- of opvolgingsmaatregel.

Il ne s'agit nullement de donner un droit d'accès à la banque de données F.T.F. pour d'autres missions, pour d'autres services des communautés ou pour accéder à des informations sur des personnes ne faisant pas l'objet d'une mesure d'accompagnement ou de suivi.


Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro (niet-geïndexeerde bedragen) niet overschrijden naargelang zij respectievelijk worden verkregen als werknemer, als zelfstandige of worden gehaald uit de uitoefening van een andere ...[+++]

En vertu de l'article 80 de la loi-programme du 28 juin 2013, les travailleurs du secteur public admis à la retraite avant l'âge de 65 ans et qui ne comptent pas une carrière d'au moins 45 années civiles peuvent cumuler leur pension de retraite avec des revenus professionnels ne dépassant pas 7 570,00 euros, 6 056,01 euros ou 7 570,00 euros (montants non indexés) selon qu'ils sont obtenus respectivement en tant que travailleur salarié, en tant que travailleur indépendant ou qu'ils sont tirés de l'exercice d'une autre activité ou d'un autre mandat, charge ou office.


Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro niet overschrijden naargelang zij respectievelijk worden verkregen als werknemer, als zelfstandige of worden gehaald uit de uitoefening van een andere activitei ...[+++]

En vertu de l'article 80 de la loi-programme du 28 juin 2013, les travailleurs du secteur public admis à la retraite avant l'âge de 65 ans et qui ne comptent pas une carrière d'au moins 45 années civiles peuvent cumuler leur pension de retraite avec des revenus professionnels ne dépassant pas 7 570,00 euros, 6 056,01 euros ou 7 570,00 euros selon qu'ils sont obtenus respectivement en tant que travailleur salarié, en tant que travailleur indépendant ou qu'ils sont tirés de l'exercice d'une autre activité ou d'un autre mandat, charge ou office.


Wat met het onderhoud, bijkomende kosten en de opleiding van de piloten?") en zitten andere selectiecriteria niet in het document? b) Welke selectiecriteria hebben de finale versie van de rondvraag niet gehaald?

Quid de l'entretien, des frais supplémentaires et de la formation des pilotes?") et pourquoi d'autres critères de sélection n'ont-ils pas été repris dans ce document? b) Quels critères n'ont pas été inclus dans la version finale du questionnaire?


Misschien op bepaalde punten wel en op andere helemaal niet.

Sur certains points peut-être mais pas sur d'autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spitsuren anders helemaal niet gehaald' ->

Date index: 2024-04-17
w