Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nota
Nota A-punt
Nota betreffende een A-punt
Nota van de dispacheur
Nota van de schade-expert
Nota van toelichting
Register van interne nota's
Verklarende nota

Traduction de «spijt nota » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nota van de dispacheur | nota van de schade-expert

note des dispacheurs


nota betreffende een I/A-punt | nota I/A-punt

note point I/A


register van interne nota's

registre des notes internes






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. benadrukt het belang van de strijd tegen alle vormen van discriminatie, die gericht zijn tegen kwetsbare groepen, met name minderheden, Roma, vrouwen, LGBT en personen met een handicap; roept de autoriteiten op snelle maatregelen te nemen om de antidiscriminatiewetgeving op één lijn te brengen met het acquis, met name met betrekking tot uitzonderingen die voor religieuze instellingen gelden, de verplichting om te zorgen voor redelijke aanpassingen voor werknemers met een handicap, de definitie van indirecte discriminatie en de rol van ngo's bij gerechtelijke procedures; heeft er tot zijn spijt nota van genomen dat er geen staat van ...[+++]

33. insiste sur l'importance de la lutte contre toutes les formes de discrimination qui touchent les groupes vulnérables, en particulier les minorités, les Roms, les femmes, les personnes LGBT et les personnes handicapées; demande aux autorités d'aligner sur l'acquis, dans les meilleurs délais, la législation en matière de lutte contre les discriminations, notamment en ce qui concerne les exceptions accordées aux institutions religieuses, l'obligation de procéder à des aménagements raisonnables pour les employés handicapés, la définition de la discrimination indirecte, ainsi que le rôle des ONG dans les procédures judiciaires; constate ...[+++]


(FR) De Commissie neemt tot haar spijt nota van het besluit om de regelgevingsprocedure met toetsing toe te passen voor artikel 8, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2111/2005.

La Commission prend note avec regret de la décision d’appliquer la PRAC à l’article 8.1 du règlement 2111/2005.


Met heel veel spijt hebben we nota genomen van de gebeurtenissen tijdens de laatste verkiezingen waar sommige dingen duidelijk niet erg rechtmatig zijn verlopen.

C’est avec beaucoup de regrets que nous avons découvert ce qu’il s’est produit lors des dernières élections.


38. neemt met spijt nota van het feit dat de instanties van de lidstaten hun kennis over vervalste sigaretten en smokkelactiviteiten via smokkeldraaischijven (bijvoorbeeld Zuidoost-Azië) niet aan OLAF doorgeven; verzoekt de lidstaten om op basis van artikel 280 van het EG-Verdrag na te gaan hoe aan OLAF toegang tot deze kennis kan worden verschaft door middel van administratieve samenwerking; verzoekt de Rekenkamer om spoedig advies uit te brengen over het voorstel voor een verbetering van de administratieve samenwerking tussen OLAF en de lidstaten; verzoekt in dit verband ook na te gaan of het nut kan hebben om ter observatie van smo ...[+++]

38. constate avec regret que les services des États membres ne transmettent pas à l'OLAF les informations dont ils disposent concernant les plaques tournantes (par exemple, l'Asie du Sud-Est) de la contrefaçon et de la contrebande de cigarettes; demande aux États membres d'examiner, sur la base de l'article 280 du traité, les modalités selon lesquelles ces données peuvent être mises à la disposition de l'OLAF dans le cadre de la coopération administrative; demande à la Cour des comptes de présenter prochainement un avis sur la proposition visant à améliorer la coopération administrative entre l'OLAF et les États membres; demande que soit également examinée, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. neemt met spijt nota van het feit dat de instanties van de lidstaten hun kennis over vervalste sigaretten en smokkelactiviteiten via smokkeldraaischijven (bijvoorbeeld Zuidoost-Azië) niet aan OLAF doorgeven; verzoekt de lidstaten om op basis van artikel 280 van het Verdrag na te gaan hoe aan OLAF toegang tot deze kennis kan worden verschaft door middel van administratieve samenwerking; verzoekt de Rekenkamer om spoedig advies uit te brengen over het voorstel voor een verbetering van de administratieve samenwerking tussen OLAF en de lidstaten; verzoekt in dit verband ook na te gaan of het nut kan hebben om ter observatie van smokke ...[+++]

38. constate avec regret que les services des États membres ne transmettent pas à l'OLAF les informations dont ils disposent concernant les plaques tournantes (par exemple, l'Asie du Sud-Est) de la contrefaçon et de la contrebande de cigarettes; demande aux États membres d'examiner, sur la base de l'article 180 du traité, les modalités selon lesquelles ces données peuvent être mises à la disposition de l'OLAF dans le cadre de la coopération administrative; demande à la Cour des comptes de présenter prochainement un avis sur la proposition visant à améliorer la coopération administrative entre l'OLAF et les États membres; demande que soit également examinée, ...[+++]


De Europese Unie neemt er evenwel met spijt nota van dat de regering van Sudan en de Sudanese Peoples' Liberation Movement er vooralsnog niet in zijn geslaagd een akkoord te bereiken over de voornaamste twistpunten, zoals de geografische afbakening van het gebied waar een referendum zou moeten worden gehouden.

Cependant, l'Union européenne note avec regret que le gouvernement du Soudan et le Mouvement populaire de libération du Soudan n'ont pas réussi à ce stade à régler leurs principaux désaccords, parmi lesquels la délimitation géographique de la zone où doit être organisé un référendum.


De Raad nam er echter met spijt nota van dat de positieve stappen in de richting van toenemende integratie in het mensenrechtensysteem van de VN niet gepaard gaan met verbeteringen in de toestand ter plaatse.

Cependant, c'est avec regret que le Conseil a pris acte du fait que les démarches positives vers une intégration croissante au système des Nations Unies en matière de droits de l'homme n'ont pas été assorties d'améliorations correspondantes de la situation sur le terrain.


De Raad heeft er met spijt nota van genomen dat de heer Koschnick zijn ambt als EU-Bestuurder heeft neergelegd en verheugt zich erover dat hij bereid is aan te blijven tot een opvolger is benoemd.

Le Conseil a pris acte avec regret de la démission de M. Koschnick de son poste d'Administrateur de l'UE et se félicite de ce qu'il ait accepté de rester en fonction jusqu'à ce qu'un successeur ait été désigné.


De Raad nam er met spijt nota van dat het verzoek van de EU dat twee leden van de beroepsinstantie uit de EU zouden komen, in Genève niet is ingewilligd.

Le Conseil a noté avec regret que la demande de l'UE visant à ce que deux membres de l'organe d'appel soient issus de l'Union européenne n'avait pas été acceptée à Genève.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spijt nota' ->

Date index: 2023-01-15
w