Voor het Europees Parlement bijvoorbeeld doordat het tot zijn spijt geen volwaardige rol kan spelen bij de benoeming van de directeur van het bureau. Voor het bureau zelf door de onmogelijkheid deel te nemen aan de invoering van een systeem voor verplichte solidariteit tussen de lidstaten ter ontlasting van de landen die de toegangspoorten tot de Europese Unie vormen.
Pour le Parlement européen, c’est le regret de ne pouvoir jouer un rôle à part entière dans la nomination du directeur du Bureau, par exemple. Et, pour le Bureau lui-même, c’est l’impossibilité de prendre part à la mise en place d’un système de solidarité obligatoire entre les États membres pour soulager les pays situés aux portes de l’Union européenne.