Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Het reglement van orde bepaalt het quorum
Van Verordening

Traduction de «spge bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "SPGE" bepaalt het bijkomend trekkingsrecht voor het lopende jaar waarover elke O.C.M.W. beschikt dat minstens 80 % van zijn trekkingsrecht het vorig jaar heeft gebruikt, volgens onderstaande formule :

La S.P.G.E. détermine le droit de tirage complémentaire pour l'année en cours dont dispose chaque C.P.A.S. qui a utilisé au moins 80 % de son droit de tirage l'année précédente selon la formule suivante :


Overwegende dat de analyse van de " SPGE" besluit dat het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Moezel het gebruik van kleine gebieden op plaatselijk niveau bepaalt en minder belangrijke wijzigingen inhoudt, met name ten opzichte van de bevolking en van de afvalwaterlozingen die het voorwerp zijn van het voorontwerp van wijziging zoals geanalyseerd in het verslag bedoeld in bijlage I;

Considérant que l'analyse de la S.P.G.E. conclut que l'avant-projet de modification du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la Moselle détermine l'utilisation de petites zones au niveau local et constitue des modifications mineures, notamment au regard de la population et des rejets d'eaux résiduaires concernés par l'avant-projet de modification tels qu'analysés dans le rapport visé à l'annexe I;


Bij het uitwerken van dit beheerscontract moet bovendien rekening worden gehouden met het dienstencontract voor de bescherming van het tot drinkwater verwerkbaar water, dat de « SWDE » en de « SPGE » op 21 november 2000 hebben gesloten en dat de rol van beide partijen inzake de bescherming van de waterwinningen bepaalt.

Outre les axes de réflexion qui précèdent, il y a lieu de prendre en compte, lors de l'élaboration du présent contrat de gestion, le contrat de service de protection de l'eau potabilisable conclu le 21 novembre 2000 entre la SWDE et la SPGE et qui précise le rôle des deux parties en matière de protection des prises d'eau.


De Regering wil ook dat in het contract precies aangegeven wordt hoe de « SPGE » haar prioritaire opdrachten moet vervullen, met name de bescherming van de winplaatsen, de openbare sanering en de prioritaire afwatering van de agglomeraties van meer dan 2000 I. E (krachtens richtlijn 91/271/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen inzake de behandeling van stedelijk afvalwater). Deze opdrachten kunnen aangevuld worden met andere opdrachten die de Regering bepaalt naar gelang van de milieuprioriteiten.

Le Gouvernement entend également que ce contrat stipule avec précision la manière dont la SPGE doit exécuter ses missions prioritaires à savoir la protection des captages ainsi que l'assainissement public et l'égouttage prioritaire des agglomérations de plus de 2000 EH (et ce en vertu de la directive européenne 91/271/CEE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires), auxquelles peuvent s'en ajouter d'autres, déterminées par le Gouvernement en fonction de priorités environnementales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
met het oog op de toepassing van de artikelen 6 en 42 van deze statuten bepaalt hij de rentevoet alsmede het in aanmerking te nemen aantal jaren voor de berekening van door het Gewest, de " SPGE" , de provincies, de gemeenten en de intercommunales ingeschreven annuïteiten;

Il fixe, en vue de l'application des articles 6 et 42 des présents statuts, le taux d'intérêt ainsi que le nombre d'années à prendre comme base pour le calcul des annuités souscrites par la Région, la SPGE, les provinces, les communes et les intercommunales;




D'autres ont cherché : van verordening     spge bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spge bepaalt' ->

Date index: 2022-09-02
w