Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spenderen en steunen evenmin haar militaire " (Nederlands → Frans) :

− (EN) De Britse UKIP-partij ondersteunt de hulpinspanningen volledig en is geschokt door het verlies aan leven en de ontberingen van alle slachtoffers van de ramp, maar wij zijn het er niet mee eens dat de EU wordt gewettigd om honderden miljoenen aan belastinggeld te spenderen en steunen evenmin haar militaire en diplomatieke ambitie om democratische en verantwoordelijke landen bij de aanpak van de crisis te omzeilen.

– (EN) Le Parti pour l’indépendance du Royaume-Uni soutient pleinement les opérations de secours et est horrifié par les pertes en vies humaines et par ce désastre qui a touché tant de personnes, mais nous ne pouvons accepter que l’UE dépense des centaines de millions d’euros émanant des contribuables, conjointement à ses ambitions diplomatiques et militaristes pour empêcher l’intervention d’États-nations démocratiques et responsables.


27. acht het van essentieel belang dat een en ander wordt afgestemd met de NAVO, in het bijzonder met de oeverstaten die lid zijn van het bondgenootschap, alsook met de Verenigde Staten, omdat het Zwarte Zeebekken een wezenlijk element van de Euro-Atlantische veiligheid vormt; beklemtoont dat modernisering en versterking van de militaire capaciteit van de oeverstaten die lid van de EU en de NAVO zijn van eminent belang is om de veiligheid en stabiliteit in de regio te waarborgen; is ingenomen met het feit dat de NAVO steun wil verlenen aan de regionale inspanningen van de oeverstaten om veiligheid en stabiliteit te handhaven; onderstr ...[+++]

27. souligne l'importance primordiale que revêt la coordination avec l'OTAN, en particulier les États riverains de la mer Noire qui en sont membres, et avec les États-Unis étant donné que le bassin de la mer Noire est un élément essentiel de la sécurité euro-atlantique; souligne que la modernisation et l'augmentation des capacités militaires des États riverains de la mer Noire membres de l'Union européenne et de l'OTAN revêtent une importance cruciale pour garantir la sécurité et la stabilité dans la région; se félicite de l'engagement pris par l'OTAN d'appuyer les mesures que les États riverains de la mer Noire ont adoptées en vue de ...[+++]


2. Artikel 1 is evenmin van toepassing op beschermende kleding, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door personeel van de EU of van haar lidstaten, door personeel van de VN of IGAD, of door vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor persoonlijk gebruik tijdelijk naar Zuid-Sudan worden uitgevoerd.

2. L'article 1er ne s'applique pas non plus aux vêtements de protection, y compris les gilets pare-balles et les casques militaires, temporairement exportés au Soudan du Sud, pour leur seul usage personnel, par le personnel de l'Union européenne ou de ses États membres, le personnel des Nations unies ou de l'IGAD, ou les représentants des médias, le personnel humanitaire et de l'aide au développement et le personnel associé.


6. is ingenomen met de inspanningen van de internationale gemeenschap, met name de VS, om de Iraakse nationale en lokale autoriteiten te steunen in hun strijd tegen IS, de opmars van IS te stuiten en de verlening van humanitaire steun te faciliteren; steunt de wereldwijde coalitie tegen IS en haar inspanningen om IS te bestrijden, met inbegrip van militaire middelen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan de nodige le ...[+++]

6. se félicite des efforts menés par la communauté internationale, et notamment les États-Unis, pour soutenir les autorités nationales et locales iraquiennes dans leur lutte contre le groupe «État islamique», arrêter la progression du groupe et faciliter le passage de l'aide humanitaire; apporte son soutien à la coalition mondiale contre le groupe «État islamique» et aux efforts qu'elle mène pour le combattre, y compris avec des moyens militaires; invite instamment la communauté internationale à fournir l'aide nécessaire pour que les personnes présentes en Iraq survivent à l'hiver, notamment les familles yézidies restées sur le mont Si ...[+++]


8. verzoekt de EU en haar lidstaten zich alle moeite te getroosten om VN- en andere niet-militaire initiatieven te steunen en daarom de huidige crisis op te lossen; verzoekt vooral de EU haar humanitaire hulp te intensiveren om de benarde situatie van de Libische bevolking te verlichten, vooral in de meest getroffen gebieden, en paraat te staan om te anticiperen op een verdere verslechtering van de situatie;

8. invite l'Union européenne et ses États membres à mettre tout en œuvre pour soutenir les initiatives des Nations unies et les autres initiatives non militaires visant à régler la crise actuelle; invite plus particulièrement l'Union européenne à renforcer son aide humanitaire afin de répondre à la situation critique de la population libyenne, notamment dans les zones les plus touchées, et à se tenir prête à répondre à une aggravation éventuelle de la situation;


En dan levert de Europese Unie haar eigen bijdrage aan het bereiken van dit doel door haar lidstaten te vragen de uitgaven voor militaire doeleinden te verhogen, met als resultaat dat deze maatschappij in de immorele situatie is komen verkeren dat zij het hoogste wapenbudget ter wereld heeft, hoger dan tijdens de Koude Oorlog. En zeventien maal meer dan wij aan internationale samenwerking spenderen ...[+++]

La contribution de l’Union européenne pour atteindre cet objectif consiste à demander aux États membres d’accroître leurs dépenses militaires, ce qui donne comme résultat que cette civilisation en est arrivée à la situation immorale d’être la région du monde où les dépenses en armement ont été les plus élevées en 2006, plus que lors de la guerre froide: 17 fois plus que ce que nous dépensons pour la coopération internationale.


Art. 3: De Europese Unie zal de Gemengde Militaire Commissie steunen om haar in staat te stellen haar in haar reglement vastgestelde taken te vervullen.

Article 3 : L'Union européenne soutiendra la commission militaire mixte afin de lui permettre de s'acquitter de ses tâches comme le prévoit son règlement intérieur.


De EU is de situatie in Zimbabwe op de voet blijven volgen en heeft daarbij de politieke gevolgen van de verslechterende economische situatie en van de militaire betrokkenheid bij het conflict in de DRC geanalyseerd en naar middelen gezocht om het land te steunen; zij heeft de Zimbabwaanse regering op de hoogte gebracht van haar bezorgdheid;

L'UE a continué de suivre attentivement la situation au Zimbabwe, analysant l'impact politique de l'aggravation de l'état de l'économie et de l'engagement militaire dans le conflit qui sévit en RDC et examinant les moyens de venir en aide au Zimbabwe ; elle a fait part de sa préoccupation au gouvernement de ce pays ;


De Europese Unie roept UNITA op om haar militaire activiteiten onmiddellijk te staken, en blijft vastberaden alle internationale pogingen steunen om de sancties van de VN-Veiligheidsraad tegen UNITA te verscherpen.

L'Union européenne demande instamment à l'UNITA de cesser immédiatement ses actions militaires et réaffirme qu'elle est déterminée à continuer de soutenir tous les efforts internationaux visant à renforcer les sanctions du Conseil de sécurité à l'encontre de l'UNITA.


In het kader van haar beleid inzake voorkoming van en voorbereiding op rampen dat deel uitmaakt van haar beleid op het gebied van humanitaire hulp, besloot de Commissie met een gift van 402.000 ecu een project te steunen van het Department of Humanitarian Affairs van de Verenigde Naties voor het gebruik van militair materiaal en middelen voor de burgerbescherming (MCDA Military and Civil Defence Assets) ten behoeve van de internati ...[+++]

Dans le cadre de sa politique de prévention et de préparation aux catastrophes, faisant partie de sa politique en matière d'aide humanitaire, la Commission a décidé de soutenir, par une dotation de 402.000 ECU, un projet du Department of Humanitarian Affairs des Nations Unies sur l'utilisation des moyens militaires et de défense civile ( MCDA Military and Civil Defence Assets) pour l'aide internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spenderen en steunen evenmin haar militaire' ->

Date index: 2023-09-19
w