Dit handvest vormt dan ook geen geheel van formele spelregels, maar is een leidraad voor een minimale invulling van de vereisten rond behoorlijk bestuur met het oog op het vrijwaren van het algemeen belang, waarbij voor bepaalde aspecten ook rekening wordt gehouden met de bijzondere kenmerken van EKM's en er een specifieke regeling voor wordt voorzien.
La présente charte ne constitue dès lors pas d'ensemble de règles formelles, mais est plutôt une directive pour une concrétisation minimale des exigences relatives à une bonne gouvernance afin de sauvegarder l'intérêt général, en tenant compte, pour certains aspects, des caractéristiques particulières des SCA pour lesquelles un règlement spécial est prévu.