10. bij de internationale spelers en Malinese autoriteiten te pleiten voor de ontwikkeling van ondernemingen (in het bijzonder de goudindustrie (12) ) die de OESO-normen inzake zorgvuldigheid naleven, net als de richtlijnen van het « Ruggie »-kader van de UNO die rekening houden met de belangen van de bevolkingen en de mensenrechten;
10. de plaider auprès des acteurs internationaux et des autorités maliennes pour le développement d'entreprises (en particulier l'industrie de l'or (12) ) qui respectent les normes de diligences raisonnables édités par l'OCDE et les principes directeurs du cadre « Ruggie » de l'ONU qui tiennent compte de l'intérêt des populations et du respect des droits de l'homme;