Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spelen in sotsji tijdelijk hebben " (Nederlands → Frans) :

M. overwegende dat de Russische autoriteiten de Russische grenszone met het oog op de Olympische Spelen in Sotsji tijdelijk hebben uitgebreid tot 11 kilometer verder landinwaarts op het grondgebied van Abchazië;

M. considérant que dans la perspective des Jeux olympiques de Sotchi, les autorités russes ont provisoirement déplacé la zone frontalière de la Russie de onze kilomètres à l'intérieur du territoire abkhaze;


De heer Hellings dient het amendement nr. 9 in ten einde het dispositief te vervolledigen met een nieuw punt 18, luidende : « het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) op te roepen zich ondubbelzinnig uit te spreken tegen de slechte arbeidsomstandigheden voor de arbeiders en gastarbeiders die in Sotsji de sportfaciliteiten bouwen voor de Olympische Spelen en aandacht te hebben voor de duurzaamheidsaspecten bij de ontbossing en bouw van de faciliteiten; de Russische overheid en het BOIC op te roepen om werk te maken van af ...[+++]

M. Hellings dépose l'amendement nº 9 visant à compléter le dispositif par un point 18 (nouveau) rédigé comme suit: « d'appeler le Comité olympique et interfédéral belge (COIB) à dénoncer sans équivoque les mauvaises conditions de travail des ouvriers et des travailleurs immigrés qui construisent les infrastructures sportives en vue des Jeux olympiques de Sotchi et à être attentif à la prise en compte de la question de la durabilité lors du déboisement et de la construction des infrastructures; d'exhorter les autorités russes et le CO ...[+++]


« 18. het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) op te roepen zich ondubbelzinnig uit te spreken tegen de slechte arbeidsomstandigheden voor de arbeiders en gastarbeiders die in Sotsji de sportfaciliteiten bouwen voor de Olympische Spelen en aandacht te hebben voor de duurzaamheidsaspecten bij de ontbossing en bouw van de faciliteiten; de Russische overheid en het BOIC op te roepen om werk te maken van afdwingbare minimumstandaarden op het vlak van arbeidsomstandigheden voor de arbeiders die betrokken ...[+++]

« 18. d'appeler le Comité olympique et interfédéral belge (COIB) à dénoncer sans équivoque les mauvaises conditions de travail des ouvriers et des travailleurs immigrés qui construisent les infrastructures sportives en vue des Jeux olympiques d'hiver de Sotchi et à être attentif à la question de la durabilité lors du déboisement et de la construction des infrastructures; d'exhorter les autorités russes et le COIB à établir des normes minimales contraignantes en matière de conditions de travail pour les ouvriers associés à la préparation des Jeux olympiqu ...[+++]


J. overwegende dat de Russische autoriteiten hun massale surveillanceactiviteiten met het oog op de Olympische Spelen in Sotsji hebben opgevoerd door het surveillanceprogramma SORM (System of Operative-Investigative Measures) te versterken; overwegende dat er geen doeltreffende democratische of gerechtelijke controle is op de surveillanceactiviteiten van de Russische autoriteiten; overwegende dat het Russische Hooggerechtshof heeft bevestigde dat het SORM-programma kan worden gebruikt om individuele burgers die kritiek op de regering uitoefenen af te luisteren alsof zij deelnemen aan "extremist ...[+++]

J. considérant que les autorités russes ont intensifié leurs activités de surveillance massive dans la perspective des Jeux olympiques de Sotchi en renforçant le programme de surveillance SORM (System of Operative-Investigative Measures); que les activités de surveillance des autorités russes ne font l'objet d'aucun véritable contrôle démocratique ou judiciaire; que la Cour suprême russe a confirmé que le programme SORM pouvait être employé pour écouter des particuliers critiquant le gouvernement, comme s'ils participaient à des "activités extrémistes";


De hotspot-aanpak die in de Europese migratieagenda is geïntroduceerd, zal ook een rol spelen bij de uitvoering van de tijdelijke herplaatsingsregelingen die de Commissie op 27 mei en 9 september heeft voorgesteld. In de lidstaten in de frontlinie zal worden onderzocht welke personen duidelijk internationale bescherming nodig hebben en in aanmerking komen voor herplaatsing in een andere EU-lidstaat, waar hun asielaanvraag zal worden behandeld.

L'approche dite des "hotspots" proposée dans l'agenda européen en matière de migration contribuera également à la mise en œuvre des programmes de relocalisation temporaires proposés par la Commission le 27 mai et le 9 septembre: les personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale seront identifiées dans les pays situés en première ligne, en vue de leur relocalisation dans d'autres États membres où leurs demandes d'asile seront traitées.


R. overwegende dat in de context van de Olympische Winterspelen 2014 in Sotsji talrijke zorgen zijn geuit over mensenrechtenschendingen; overwegende dat melding is gemaakt van pesterijen jegens maatschappelijke activisten die zich hebben ingezet om corruptie, milieuvervuiling en schendingen van de rechten van de inwoners van Sotsji en arbeidsmigranten aan de kaak te st ...[+++]

R. considérant que nombre d'inquiétudes ont été exprimées au sujet des violations des droits de l'homme dans le cadre des Jeux olympiques d'hiver de Sotchi en 2014; considérant que des cas de harcèlement à l'encontre de militants de la société civile qui s'efforcent de dénoncer la corruption et les dommages causés à l'environnement, ainsi qu'un certain nombre d'abus dont sont victimes des habitants de Sotchi et des travailleurs migrants, ont été relevés; considérant que plusieurs fonctionnaires de l'Union et des États membres ont décidé de ne pas assister aux Jeux olympiques en signe de protestation contre les violations des droits de ...[+++]


Enkelen van u hebben mij aan het begin van het debat het volgende gevraagd: is de groei die we hebben, cyclisch of heeft zij ook structurele elementen? Is de verbetering van de werkgelegenheidssituatie tijdelijk of zal die slechts duren zolang de wereldeconomie groeit? Of is het waar dat we een betere combinatie van economische efficiëntie, meer werkgelegenheid en een grotere sociale cohesie aan het realiseren zijn? Ik denk dat het al ...[+++]

Au début du débat, certains d’entre vous m’ont demandé si la croissance que nous connaissons est cyclique ou si elle possède également des composantes structurelles, si l’amélioration de l’emploi durera seulement aussi longtemps que durera l’expansion économique ou s’il est vrai que nous avons obtenu aujourd’hui une meilleure combinaison entre l’efficacité économique, la hausse de l’emploi et une plus grande cohésion sociale. Je crois que les deux éléments se combinent.


Enkelen van u hebben mij aan het begin van het debat het volgende gevraagd: is de groei die we hebben, cyclisch of heeft zij ook structurele elementen? Is de verbetering van de werkgelegenheidssituatie tijdelijk of zal die slechts duren zolang de wereldeconomie groeit? Of is het waar dat we een betere combinatie van economische efficiëntie, meer werkgelegenheid en een grotere sociale cohesie aan het realiseren zijn? Ik denk dat het al ...[+++]

Au début du débat, certains d’entre vous m’ont demandé si la croissance que nous connaissons est cyclique ou si elle possède également des composantes structurelles, si l’amélioration de l’emploi durera seulement aussi longtemps que durera l’expansion économique ou s’il est vrai que nous avons obtenu aujourd’hui une meilleure combinaison entre l’efficacité économique, la hausse de l’emploi et une plus grande cohésion sociale. Je crois que les deux éléments se combinent.


voor het opnieuw binnenbrengen van geregistreerde paarden die hebben deelgenomen aan de Olympische Spelen van 2000 in Sydney of aan de voorbereidende proeven daarvoor, na tijdelijke uitvoer van minder dan 90 dagen

pour la réadmission de chevaux enregistrés ayant participé aux jeux Olympiques de Sydney en 2000 ou aux épreuves préparatoires de ces jeux après exportation temporaire de moins de 90 jours


"BIJLAGE III GEZONDHEIDSCERTIFICAAT voor het opnieuw binnenbrengen van geregistreerde paarden die hebben deelgenomen aan de Olympische Spelen van 1996 te Atlanta of aan de voorbereidende proeven in Atlanta (augustus 1995), na tijdelijke uitvoer van minder dan 90 dagen Certificaatnummer:

« ANNEXE III CERTIFICAT SANITAIRE pour la réadmission de chevaux enregistrés ayant participé aux Jeux olympiques d'Atlanta, en 1996, ou aux épreuves préparatoires à Atlanta (août 1995) après exportation temporaire de moins de 90 jours Numéro du certificat:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spelen in sotsji tijdelijk hebben' ->

Date index: 2025-02-15
w