Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Vertaling van "speelruimte is daarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

fabrication d'armes légères et de leurs munitions


krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke speelruimte is er om het project inzake het Europees pact voor de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en in de daarvoor vereiste budgettaire marges te voorzien ?

Quelles sont les marges de manœuvre pour faire avancer le projet de pacte européen pour la croissance et l'emploi et dégager des marges budgétaires nécessaires ?


Welke speelruimte is er om het project inzake het Europees pact voor de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en in de daarvoor vereiste budgettaire marges te voorzien ?

Quelles sont les marges de manœuvre pour faire avancer le projet de pacte européen pour la croissance et l'emploi et dégager des marges budgétaires nécessaires ?


2. beklemtoont dat de organisatie van SDAB in de lidstaten historisch gegroeid is en het resultaat is van verschillende culturele tradities, zodat het noch mogelijk, noch wenselijk is daarvoor een uniform Europees model te creëren, en dat er derhalve een flexibele aanpak moet worden gevolgd, waarbij – met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel – rekening moet worden gehouden met het recht op zelfbestuur van regionale en plaatselijke overheden en de lidstaten voldoende speelruimte moet worden gelaten voor specifieke ontwikkelinge ...[+++]

2. souligne que l'organisation des SSIG dans les États membres est le résultat d'un processus historique et de traditions culturelles diverses, et qu'il n'est ni possible ni souhaitable d'imposer un modèle européen "taille unique", mais qu'il convient plutôt d'adopter une approche souple, qui, compte tenu du principe de subsidiarité, respecte le droit à l'autonomie des collectivités territoriales régionales et locales et réserve aux États membres une marge suffisante pour des évolutions spécifiques conformes aux diverses modalités d'organisation utilisées;


52. beklemtoont dat de organisatie van SDAB in de lidstaten historisch gegroeid is en het resultaat is van verschillende culturele tradities, zodat het noch mogelijk, noch wenselijk is daarvoor een uniform Europees model te creëren, en dat er derhalve een flexibele aanpak moet worden gevolgd, waarbij – met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel – rekening moet worden gehouden met het recht op zelfbestuur van regionale en plaatselijke overheden en de lidstaten voldoende speelruimte moet worden gelaten voor specifieke ontwikkeling ...[+++]

52. souligne que l'organisation des SSIG dans les États membres est le résultat d'un processus historique et de traditions culturelles diverses, et qu'il n'est ni possible ni souhaitable d'imposer un modèle européen "taille unique", mais qu'il convient plutôt d'adopter une approche souple, qui, compte tenu du principe de subsidiarité, respecte le droit à l'autonomie des collectivités territoriales régionales et locales et réserve aux États membres une marge suffisante pour des évolutions spécifiques conformes aux diverses modalités d'organisation utilisées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent ook dat de lagere inkomens, bij wie, anders dan vaak beweerd wordt, de spaarquote niet stijgt, ofwel hogere lonen ofwel belastingverlaging moeten krijgen. Voldoende politieke speelruimte is daarvoor zeker, aangezien de productiviteit de laatste jaren veel sneller gestegen is dan de lonen.

Cela signifie aussi que les groupes à faibles revenus - qui, contrairement à ce que l’on prétend souvent, n’épargnent pas moins qu’avant - doivent voir soit leur salaire augmenter soit les taxes diminuer, d’autant plus que la marge de manœuvre politique le permet, puisque la productivité a progressé bien plus rapidement que les salaires ces dernières années.


We hebben ook duidelijk gemaakt dat, als op het gebied van de landbouw een “landingsgebied” voor de onderhandelingen moest worden gevonden, we ons standpunt binnen onze speelruimte in deze pijler pas zouden innemen wanneer we een eerlijk resultaat op het gebied van de toegang tot de markt voor niet-agrarische producten kregen. Daarvoor waren echte verlagingen nodig van de tarieven van de ontwikkelde landen en de gevorderde ontwikkelinglanden.

Nous avons aussi précisé que, si une «zone d’atterrissage» des négociations doit être définie en agriculture, nous ne nous positionnerions à la limite de notre flexibilité dans ce domaine que si nous obtenons un résultat juste dans l’accès aux marchés non agricoles, ce qui requiert de réelles réductions des tarifs douaniers des pays développés et des pays en développement avancés.




Anderen hebben gezocht naar : speelruimte is daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speelruimte is daarvoor' ->

Date index: 2023-06-17
w