Doordat zij een breed spectrum van activiteiten bestrijken (analyse van de opleidingsbehoeften, transnationale stages voor studenten, uitwisselingen van personeel, opstelling van leermiddelen en organisatie van cursussen van korte duur), zijn de onder COMETT ressorterende SOUI's de echte motor van het programma gebleken.
Couvrant un large éventail d'activités (analyse des besoins de formation, stages transnationaux d'étudiants, échanges de personnel, élaboration de matériel pédagogique et lancement de cours de courte durée), les AUEF relevant de COMETT se sont avérées être le véritable moteur du programme.