Net zoals bij andere liberaliseringen is ook
in dit geval gretig gebruik gemaakt van iets dat niet goed functioneert om het proces op gang te brengen en is geen aand
acht besteed aan de reële oorzaken van het probleem, namelijk de jarenlange tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen die op hardnekkige wijze hebben bijgedragen aan de ontmanteling en de verwaarlozing van de overheidssector, teneind
e de weg te effenen voor liberaliserende maa ...[+++]tregelen en de voornoemde concurrentie te bevorderen, zonder dat ook maar enigszins is nagedacht over hoe of waarom een dergelijke aanpak de situatie zou kunnen verbeteren.Comme dans d’autres cas de libéralisation, on commence par exploiter au maximum le fait que quelque chose n’a pas bien fonctionné à une certaine époque, en ne se souciant guère des causes réelles de telles situations, en particulier des années de politiques constantes visant à démantel
er et à négliger le secteur public, pour justifier des mesures de libéralisati
on et promouvoir la concurrence dont je viens de parler, sans penser le moins du monde à la manière don
t cette concurrence pour ...[+++]rait améliorer la situation.