Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Traduction de «specifieker gezegd betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikk ...[+++]

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifieker gezegd betreft dit de gegevensuitwisseling met betrekking tot genomen disciplinaire maatregelen of strafrechtelijke sancties of andere ernstige, specifieke omstandigheden die waarschijnlijk gevolgen hebben voor de verdere uitvoering van de activiteiten in kwestie, alsmede gegevens die relevant zijn voor de legaliteit van de vestiging van de dienstverlener en zijn/haar goede gedrag.

Elle concerne plus spécifiquement les échanges d’informations relatifs aux actions disciplinaires ou aux sanctions pénales prononcées, ou toute autre circonstance spécifique susceptible d’avoir des conséquences pour la poursuite des activités en question, ainsi que toute information pertinente pour ce qui est de la légalité de l’établissement du prestataire de services et de sa bonne conduite


Specifieker gezegd betreft dit de gegevensuitwisseling met betrekking tot genomen disciplinaire maatregelen of strafrechtelijke sancties of andere ernstige, specifieke omstandigheden die waarschijnlijk gevolgen hebben voor de verdere uitvoering van de activiteiten in kwestie, alsmede gegevens die relevant zijn voor de legaliteit van de vestiging van de dienstverlener en zijn/haar goede gedrag.

Elle concerne plus spécifiquement les échanges d’informations relatifs aux actions disciplinaires ou aux sanctions pénales prononcées, ou toute autre circonstance spécifique susceptible d’avoir des conséquences pour la poursuite des activités en question, ainsi que toute information pertinente pour ce qui est de la légalité de l’établissement du prestataire de services et de sa bonne conduite


Specifiek wat het doelgroepenbeleid betreft, wordt in de beleidsnota van de minister niets gezegd over de activering van gehandicapten, of van mensen met een arbeidsongeval of een beroepsziekte.

En ce qui concerne spécifiquement la politique des groupes cibles, la note de politique générale de la ministre n'indique rien sur l'activation des personnes atteintes d'un handicap ou d'une maladie professionnelle, ou qui ont été victimes d'un accident du travail.


Er is gezegd dat voorliggend voorstel alleen specifieke regels bevat wat de lichamelijke goederen betreft.

Il est relevé que la proposition en examen contient des règles spécifiques uniquement en ce qui concerne les biens corporels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifiek wat het doelgroepenbeleid betreft, wordt in de beleidsnota van de minister niets gezegd over de activering van gehandicapten, of van mensen met een arbeidsongeval of een beroepsziekte.

En ce qui concerne spécifiquement la politique des groupes cibles, la note de politique générale de la ministre n'indique rien sur l'activation des personnes atteintes d'un handicap ou d'une maladie professionnelle, ou qui ont été victimes d'un accident du travail.


Er is gezegd dat voorliggend voorstel alleen specifieke regels bevat wat de lichamelijke goederen betreft.

Il est relevé que la proposition en examen contient des règles spécifiques uniquement en ce qui concerne les biens corporels.


Wat betreft de Democratische Republiek Congo zijn we voor een duurzame oplossing, en we hebben ook gezegd dat er een specifiek mandaat voor deze situatie moet worden vastgesteld.

Concernant la République démocratique du Congo, nous sommes en faveur d’une résolution forte et, effectivement, nous avons dit qu’il devrait y avoir un mandat spécifique qui se charge à présent de cette situation particulière.


Aan de heer Rasmussen zou ik ook willen zeggen dat het doel met betrekking tot het werkgelegenheidsniveau vanzelfsprekend de kern van de bezorgdheid van het Franse voorzitterschap is. Wij zijn het eens met wat hij heeft gezegd en wat ook door andere leden is benadrukt, namelijk dat we er ons van bewust zijn dat we de toegevoegde waarde die we kunnen bieden met meer coördinatie kunnen verdubbelen of zelfs meer dan verdubbelen. Wij zijn het ook eens wat betreft de methode, met andere woorden met het op gang brengen van ...[+++]

Je tiens à dire aussi à M. Rasmussen que l’objectif en ce qui concerne bien évidemment le niveau d’emploi est au cœur des préoccupations de la Présidence française, que ce qu’il a dit, et ce qui a été souligné également par d’autres, c’est-à-dire que nous avons conscience qu’avec plus de coordination, nous doublerons, voire plus, la valeur ajoutée que nous pouvons apporter, et que sur la méthode, à savoir l’établissement de projets concrets, des objectifs pratiques et un calendrier, nous sommes d’accord avec ce qui a été indiqué par M. Rasmussen.


Wat betreft de specifieke inhoud van het voorliggende document - dat, zoals gezegd, gaat over het zevende en achtste verslag van de Raad - wil ik ingaan op enkele belangrijke feiten en gegevens.

En ce qui concerne le contenu spécifique du rapport sur la table aujourd’hui, portant, comme dit précédemment, sur les septième et huitième rapports du Conseil, je tiens à souligner certains faits et dates importants.


Wat betreft het voorstel om in de opleiding tot licentiaat in de rechten een specifiek onderdeel in te bouwen ter voorbereiding op het beroep van advocaat, dient gezegd te worden dat luidens artikel 127, § 1, tweede lid, b), van de Grondwet, enkel de minimale voorwaarden voor het uitwerken van de diploma's tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort.

Concernant la proposition d'incorporer dans la formation de licencié en droit une matière spécifique préparant au métier d'avocat, il convient de noter qu'en vertu de l'article 127, § 1er, alinéa 2, b), de la Constitution, seules les conditions minimales pour la délivrance des diplômes relèvent de la compétence des autorités fédérales.




D'autres ont cherché : neventerm     specifieker gezegd betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieker gezegd betreft' ->

Date index: 2021-10-26
w