Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Dementie bij
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Uiterst zeldzame ziekte
Weesziekte
Weesziekten
Zeldzame ziekte

Traduction de «specifieke zeldzame ziekte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weesziekte [ zeldzame ziekte ]

maladie orpheline [ maladie rare ]




weesziekten | zeldzame ziekte

maladie orpheline | maladie rare


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén van de aspecten uit het Plan voor Zeldzame Ziektes dat u onlangs heeft voorgesteld, handelt over de oprichting van expertisecentra voor de behandeling van één specifieke zeldzame ziekte of aandoening.

L'un des aspects du Plan pour les maladies rares que vous avez récemment présenté a trait à la création de centres d'expertise pour le traitement d'une maladie ou affection spécifique rare.


Er moet specifieke deskundigheid worden aangewend voor de beoordeling van klinische proeven waarbij proefpersonen worden betrokken die zich in noodsituaties bevinden, minderjarigen, wilsonbekwame proefpersonen, zwangere en borstvoeding gevende vrouwen en, waar nodig, andere specifieke populatiegroepen, zoals ouderen of mensen die lijden aan een zeldzame en uiterst zeldzame ziekte.

Des compétences spécifiques doivent être utilisées pour évaluer les essais cliniques impliquant des participants en situation d’urgence, des mineurs, des personnes invalides, des femmes enceintes ou allaitantes ou, le cas échéant, certains autres groupes dont font partie les personnes âgées ou les personnes souffrant d’une maladie rare ou extrêmement rare.


Zouden er specifieke evaluatierichtlijnen kunnen worden opgesteld ten behoeve van de controleartsen om de kwaliteit van de controles te verbeteren wanneer ze de ziektetoestand moeten evalueren van patiënten die aan een zeldzame ziekte lijden? Vaak werd dat ziektebeeld al eerder erkend en worden die patiënten al gevolgd door een huisarts en/of specialist.

Des directives spécifiques d'évaluation à l'attention des médecins-contrôleurs pourraient-elles être élaborées afin d'améliorer les contrôles lorsque ceux-ci se trouvent face à des patients souffrant d'une maladie rare, par ailleurs souvent déjà reconnus et suivis par des médecins généralistes et/ou spécialistes?


Tot slot, wanneer het meer specifiek gaat over de ziekte van Verneuil, of Hidradenitis suppurativa (HS), heeft deze niet de kenmerken van een zeldzame ziekte.

Finalement, quand il s'agit spécifiquement de la maladie de Verneuil, c'est-à-dire la hidrosadénite suppurée (HS), elle n'a pas les caractéristiques d'une maladie rare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgische “Plan voor Zeldzame Ziekten” bevat drie specifieke acties voor de organisatie van de zorg: de erkenning van een functie “zeldzame ziekte”, van een netwerk voor zeldzame ziekten en van expertisecentra op basis van strikte criteria en met welbepaalde opdrachten.

Le plan belge Maladies Rares comporte trois actions spécifiques pour l’organisation des soins : la reconnaissance d’une fonction maladie rare, d’un réseau maladies rares et de centres d’expertises sur base de critères strictes, avec des missions bien définies.


Het plan is bedoeld voor elke persoon, man of vrouw, in om het even welke levensfase, die lijdt aan een zeldzame ziekte, en die een specifieke behoefte heeft waaraan onvoldoende wordt tegemoetgekomen door het huidige medische, paramedische en/of sociale zorgstelsel.

Le plan s'adresse à toute personne, de sexe masculin ou féminin qui, à tout moment de son existence, est atteinte d’une maladie rare et qui a des besoins spécifiques insuffisamment pris en charge par les systèmes médicaux, paramédicaux et/ou sociaux actuels.


Wat betreft de evaluatie van arbeidsongeschiktheid bij een zeldzame aandoening bestaan er in het kader van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering geen specifieke richtlijnen ten behoeve van de adviserend geneesheren, noch zijn deze richtlijnen noodzakelijk vermits de arbeidsongeschiktheid in het kader van de verplichte ziekte- en invalidite ...[+++]

L'assurance maladie-invalidité obligatoire ne prévoit pas de directives spécifiques à destination des médecins-conseils pour l'évaluation de l'incapacité de travail à l'occasion d'une affection rare. Ces directives ne sont pas nécessaires vu que l'incapacité de travail dans le cadre de l'assurance maladie-invalidité obligatoire est déterminée par "la perte de capacité de gain à la suite de lésions et de troubles fonctionnels".


Hun activiteiten moeten in elke lidstaat actief worden bevorderd en, onder meer financieel, worden gesteund, maar ook op EU-niveau in de vorm van pan-Europese netwerken ter ondersteuning van patiënten met een specifieke zeldzame ziekte .

Leurs activités doivent être encouragées activement et soutenues, notamment financièrement, dans chaque État membre, mais également à l'échelle de l'Union européenne via des réseaux paneuropéens d'aide aux patients atteints de maladies rares spécifiques .


De ziekte van Duchenne is een zeldzame ziekte, die bij 1 op 5 000 à 10 000 voornamelijk mannelijke kinderen voorkomt, waarvoor tot op vandaag in België geen enkel geneesmiddel vergund is met deze specifieke indicatie.

La myopathie de Duchenne est une maladie rare qui touche entre un pour cinq mille ou dix mille enfants, essentiellement mâles, et pour laquelle aucun médicament n'a une autorisation en Belgique reprenant cette indication.


Dat budget voorziet in een zorgforfait van 10.000 frank, een forfait van 10.000 frank voor incontinentiemateriaal, een maandelijkse tussenkomst van 5.000 voor invalide gezinshoofden en specifieke maatregelen ten aanzien van drie groepen van zeldzame ziektes namelijk, muciviscidose, metabole aandoeningen en neuromusculaire aandoeningen.

Ce budget prévoit un forfait de 10.000 francs pour les soins, un forfait de 10.000 francs pour le matériel d’incontinence, une intervention mensuelle de 5.000 francs pour les chefs de famille handicapés et des mesures spécifiques à l’égard de trois groupes de maladies rares, à savoir la muciviscidose, les affections du métabolisme et les affections neuromusculaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke zeldzame ziekte' ->

Date index: 2022-03-26
w