Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke wijze afstand ervan " (Nederlands → Frans) :

Uit die regel van internationaal gewoonterecht en uit de voormelde bepalingen van het Verdrag van Wenen vloeit voort, zoals het Hof van Cassatie in het voormelde arrest heeft geoordeeld, dat de eigendommen die worden aangewend voor de werking van de diplomatieke zendingen, met inbegrip van de bankrekeningen die erdoor worden gebruikt, worden gedekt door een bijzondere uitvoeringsimmuniteit die enkel kan worden opgeheven indien de buitenlandse mogendheid die schuldenaar is, op uitdrukkelijke en specifieke wijze afstand ervan doet.

Il résulte de cette règle coutumière internationale et des dispositions précitées de la Convention de Vienne, ainsi que l'a jugé la Cour de cassation dans l'arrêt précité, que les biens affectés au fonctionnement des missions diplomatiques, en ce compris les comptes bancaires utilisés par celles-ci, sont couverts par une immunité d'exécution spéciale qui ne peut être levée que par une renonciation expresse et spécifique émanant de la puissance étrangère débitrice.


Krachtens het 1° van de bepaling kan de beslagrechter een beslag met betrekking tot een eigendom die tot die categorie van in beginsel niet voor beslag vatbare eigendommen behoort, toestaan indien wordt bewezen dat de buitenlandse mogendheid « op uitdrukkelijke en specifieke wijze heeft ingestemd » met de vatbaarheid voor beslag ervan.

En vertu du 1° de la disposition, le juge des saisies peut autoriser une saisie portant sur un bien appartenant à cette catégorie de biens en principe insaisissables s'il est prouvé que la puissance étrangère a « expressément et spécifiquement consenti » à sa saisissabilité.


Deze vernietiging werd gemotiveerd door het feit dat het Koninklijk besluit zich niet beperkte tot het bepalen van de politionele onderzoekstechnieken (zoals voorzien in artikel 47octies, § 2, tweede lid) maar ook een specifieke wijze van uitvoering ervan toelaat, in het bijzonder de uitvoering in samenwerking met buitenlandse infiltranten.

Cette annulation est motivée par le fait que l'arrêté royal ne se limitait pas à la définition des techniques d'enquête policières (comme le prévoit l'article 47octies, § 2, alinéa 2), elle autorise également une façon spécifique de les mettre en œuvre, en particulier l'exécution en collaboration avec des infiltrants étrangers.


Wat het optreden van de derde betreft, duiden de volgende bepalingen van het ontwerp, zowel wat het recht op informatie als dat op toestemming betreft, op specifieke wijze in de plaats van de derde ervan.

En ce qui concerne l'intervention du tiers, les dispositions suivantes du projet tant en ce qui concerne le droit à l'information et au consentement, prévoit de façon spécifique la place du tiers.


Bij deze richtlijn wordt geen specifieke wijze voorgeschreven waarop dergelijke alternatieve geschillenbeslechting georganiseerd moet worden, noch bepaald welk orgaan ermee belast moet worden, op voorwaarde dat de onafhankelijkheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid ervan gewaarborgd zijn.

La présente directive ne prescrit pas de modalités spécifiques pour l’organisation d’un tel règlement extrajudiciaire des litiges, et ne détermine pas quel organisme devrait le mener à bien, pour autant que son indépendance, son impartialité et son efficacité soient garanties.


2. Ten aanzien van het initiëren van in lid 1, onder b), bedoelde elektronische betalingstransacties zorgen de lidstaten ervoor dat voor elektronische betalingstransacties op afstand betalingsdienstaanbieders sterke cliëntauthenticatie gebruiken, met elementen die transacties op dynamische wijze aan een specifiek bedrag en een specifieke begunstigde verbinden.

2. En ce qui concerne l’initiation des opérations de paiement électronique visée au paragraphe 1, point b), les États membres veillent à ce que, pour les opérations de paiement électronique à distance, les prestataires de services de paiement appliquent l’authentification forte du client comprenant des éléments qui établissent un lien dynamique entre l’opération, le montant et le bénéficiaire donnés.


Gelet op de technologische ontwikkelingen van de laatste jaren, met name op het gebied van de communicatietechnologie, dienen de informatie- en raadplegingsvereisten te worden geactualiseerd en op de meest geschikte wijze te worden toegepast, onder meer met behulp van nieuwe technologieën voor communicatie op afstand en door de beschikbaarheid van het internet te verbeteren en een zinvol gebruik ervan aan boord te garanderen, zulks ...[+++]

Au vu des évolutions technologiques de ces dernières années, en particulier dans le domaine des technologies de la communication, les exigences en matière d'information et de consultation devraient être actualisées et appliquées de la manière la plus appropriée, y compris en utilisant les nouvelles technologies en matière de communication à distance, en améliorant la disponibilité de l'internet et en en assurant un usage raisonnable à bord, afin de renforcer la mise en œuvre de la présente directive.


Het dient vermeld te worden dat de bijlage van het Protocol betreffende de positie van Denemarken — die van toepassing zal zijn wanneer deze Lidstaat afstand doet van zijn specifieke opt-out (zie hieronder) op dezelfde wijze is gewijzigd.

Il faut noter que l'annexe au Protocole sur la position du Danemark — qui sera applicable si cet État membre renonce à son opt out spécifique (voir ci- dessous) est modifiée de la même manière.


Het dient vermeld te worden dat de bijlage van het Protocol betreffende de positie van Denemarken — die van toepassing zal zijn wanneer deze Lidstaat afstand doet van zijn specifieke opt-out (zie hieronder) op dezelfde wijze is gewijzigd.

Il faut noter que l'annexe au Protocole sur la position du Danemark — qui sera applicable si cet État membre renonce à son opt out spécifique (voir ci- dessous) est modifiée de la même manière.


Het recente wetsontwerp houdende diverse dringende bepalingen bevat trouwens specifieke bepalingen die de versterking beogen van de rol van de provinciale geneeskundige commissies, wanneer ze onder meer overgaan tot het intrekken van het visum of van het behouden ervan onder voorwaarden, wegens het gevaar dat de toestand van een beoefenaar de patiënten doet lopen : het opschortende karakter van het beroep dat de beoefenaar tegen ee ...[+++]

Le récent projet de loi portant des dispositions diverses urgentes contient par ailleurs des dispositions spécifiques visant à renforcer le rôle des commissions médicales lorsqu'elles procèdent notamment au retrait du visa ou au maintien de celui-ci sous conditions en raison du danger que l'état d'un praticien fait courir au patient : le caractère suspensif du recours introduit par le praticien contre une telle décision est ainsi supprimé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke wijze afstand ervan' ->

Date index: 2022-10-02
w