Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke voorwaarden overeen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien verbiedt de richtlijn partijen in een gesloten systeem (bijvoorbeeld bedrijfsintranet of tussen een dienstverlener en zijn klanten) niet specifieke voorwaarden overeen te komen voor het gebruik van elektronische handtekeningen binnen dit systeem.

En outre, la directive n'exclut pas pour les parties dans un système fermé (tel qu'un intranet d'entreprise ou un système reliant un fournisseur de services à ses clients) de négocier leurs propres conditions concernant l’utilisation de signatures électroniques dans ledit système.


Het EIF brengt met een overeen te komen frequentie verslag uit aan de managementautoriteit [Nadere voorwaarden worden contractueel vastgelegd] betreffende de operationele aspecten van het/de specifiek[e] loket[ten] in overeenstemming met bijlage 5, te weten:

Le FEI remet à l'autorité de gestion, selon une fréquence à convenir [des conditions supplémentaires sont fixées contractuellement], un rapport sur les aspects opérationnels du [/des] guichet[s] spécifique[s] conformément à l'annexe 5, à savoir:


Bovendien verbiedt de richtlijn partijen in een gesloten systeem (bijvoorbeeld bedrijfsintranet of tussen een dienstverlener en zijn klanten) niet specifieke voorwaarden overeen te komen voor het gebruik van elektronische handtekeningen binnen dit systeem.

En outre, la directive n'exclut pas pour les parties dans un système fermé (tel qu'un intranet d'entreprise ou un système reliant un fournisseur de services à ses clients) de négocier leurs propres conditions concernant l’utilisation de signatures électroniques dans ledit système.


4. Het programma staat ook open voor samenwerking met andere derde landen die met de Europese Unie een associatie- of samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten met bepalingen op audiovisueel gebied, op basis van overeen te komen aanvullende kredieten en specifieke voorwaarden.

4. Le programme est en outre ouvert à la coopération avec d'autres pays tiers ayant conclu avec l'Union des accords d'association ou de coopération qui comportent des clauses dans le domaine audiovisuel et sur la base de crédits supplémentaires et de modalités spécifiques à convenir.


4. Het programma staat ook open voor samenwerking met andere derde landen die met de Europese Unie een associatie- of samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten met bepalingen op audiovisueel gebied, op basis van overeen te komen aanvullende kredieten en specifieke voorwaarden.

4. Le programme est en outre ouvert à la coopération avec d'autres pays tiers ayant conclu avec l'Union des accords d'association ou de coopération qui comportent des clauses dans le domaine audiovisuel et sur la base de crédits supplémentaires et de modalités spécifiques à convenir.


h)de verbintenis van de inschrijver om de aanbestedende dienst onder overeen te komen voorwaarden alle specifieke middelen te verstrekken die nodig zijn voor de vervaardiging van reserveonderdelen, componenten, assemblagedelen en speciale testapparatuur, inclusief technische tekeningen, licenties en gebruiksaanwijzingen, voor het geval dat hij deze benodigdheden niet langer kan leveren.

h)l’engagement du soumissionnaire à fournir au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice, selon des modalités et conditions à arrêter, tous les moyens spécifiques nécessaires pour la production de pièces détachées, de composants, d’assemblages et d’équipements d’essais spéciaux, y compris les plans techniques, les autorisations et les instructions d’utilisation, au cas où il ne serait plus en mesure de les fournir.


de verbintenis van de inschrijver om de aanbestedende dienst onder overeen te komen voorwaarden alle specifieke middelen te verstrekken die nodig zijn voor de vervaardiging van reserveonderdelen, componenten, assemblagedelen en speciale testapparatuur, inclusief technische tekeningen, licenties en gebruiksaanwijzingen, voor het geval dat hij deze benodigdheden niet langer kan leveren.

l’engagement du soumissionnaire à fournir au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice, selon des modalités et conditions à arrêter, tous les moyens spécifiques nécessaires pour la production de pièces détachées, de composants, d’assemblages et d’équipements d’essais spéciaux, y compris les plans techniques, les autorisations et les instructions d’utilisation, au cas où il ne serait plus en mesure de les fournir.


de verbintenis van de inschrijver om de aanbestedende dienst onder overeen te komen voorwaarden alle specifieke middelen te verstrekken die nodig zijn voor de vervaardiging van reserveonderdelen, componenten, assemblagedelen en speciale testapparatuur, inclusief technische tekeningen, licenties en gebruiksaanwijzingen, voor het geval dat hij deze benodigdheden niet langer kan leveren.

l’engagement du soumissionnaire à fournir au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice, selon des modalités et conditions à arrêter, tous les moyens spécifiques nécessaires pour la production de pièces détachées, de composants, d’assemblages et d’équipements d’essais spéciaux, y compris les plans techniques, les autorisations et les instructions d’utilisation, au cas où il ne serait plus en mesure de les fournir.


2. Op basis van een beoordeling van de specifieke situatie van elk land komt de Commissie, overeenkomstig de procedures bedoeld in de in lid 1 genoemde verordeningen, met de betrokken begunstigde landen overeen, of zij aan Tempus III deelnemen, alsook de aard en de voorwaarden van hun deelname.

2. Sur la base d'une évaluation de la situation propre à chaque pays, la Commission, conformément aux procédures visées aux règlements mentionnés au paragraphe 1, détermine, en accord avec les pays éligibles concernés, s'ils participent à Tempus III, ainsi que la nature et les conditions de leur participation.


2. Op basis van een beoordeling van de specifieke situatie van elk land komt de Commissie, overeenkomstig de procedures bedoeld in de in lid 1 genoemde verordeningen, met de betrokken begunstigde landen overeen, of zij aan Tempus III deelnemen, alsook de aard en de voorwaarden van hun deelname.

2. Sur la base d'une évaluation de la situation propre à chaque pays, la Commission, conformément aux procédures visées aux règlements mentionnés au paragraphe 1, détermine, en accord avec les pays éligibles concernés, s'ils participent à Tempus III, ainsi que la nature et les conditions de leur participation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke voorwaarden overeen' ->

Date index: 2022-10-02
w