Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke uitvoertransactie geen overeenkomstige binnenlandse » (Néerlandais → Français) :

Voor de soorten uitgevoerde producten waarvoor geen overeenkomstige binnenlandse verkoop in het referentieland bestaat, is de normale waarde bepaald op basis van de binnenlandse prijs van de productsoort in het referentieland die er het meest op lijkt.

Pour les types de produits exportés sans ventes intérieures correspondantes dans le pays analogue, la valeur normale a été déterminée sur la base du prix intérieur du type de produit le plus proche dans le pays analogue.


Ten achtste beweerde hij dat de uitgevoerde productsoorten waarvoor in het referentieland geen overeenkomstige binnenlandse verkoop bestond buiten de berekening hadden moeten worden gehouden en als niet-dumpingproducten aangemerkt hadden moeten worden, om een „vermoeden van schuld” te vermijden.

Huitièmement, il a fait valoir que les types de produits exportés pour lesquels il n'existait pas de ventes intérieures correspondantes dans le pays analogue auraient dû être exclus du calcul et établis comme produits ne faisant pas l'objet d'un dumping, afin d'éviter une «présomption de culpabilité».


de door de Commissie gebruikte methode in de gevallen waarin er voor een specifieke uitvoertransactie geen overeenkomstige binnenlandse verkoop bestond;

la méthodologie suivie par la Commission en l’absence de vente intérieure correspondante pour une transaction particulière en matière d’exportation; et


Indien in een specifiek geval geen overeenstemming wordt bereikt of bij gebreke van een algemene overeenstemming, beoordeelt Europol de informatie of de gegevens overeenkomstig lid 1, code (X), en lid 2, code (4).

En l'absence d'accord dans un cas particulier ou en l'absence d'accord général, Europol évalue les informations ou données et leur attribue les codes d'évaluation (X) et (4) mentionnés aux paragraphes 1 et 2.


Met betrekking tot punt e) wordt bevestigd dat de dumpingmarges zo zijn berekend dat wanneer er geen overeenkomstige binnenlandse verkoop bestond, de uitvoertransactie werd uitgesloten van de dumpingberekening.

En ce qui concerne le point e) ci-dessus, il est confirmé que les marges de dumping ont été calculées compte tenu du fait qu’en l’absence de vente intérieure correspondante, la transaction d’exportation serait exclue du calcul du dumping.


Referentie van de nationale wetgeving: Aanhangsel S — Specifieke voorschriften voor het binnenlandse vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, vastgesteld overeenkomstig de wet Vervoer van gevaarlijke goederen en de Zweedse verordening SÄIFS 1993:4.

Référence initiale à la législation nationale: appendice S – règles spécifiques applicables au transport national de marchandises dangereuses par route, conformément à la loi sur le transport des marchandises dangereuses et au règlement suédois SÄIFS 1993:4.


Bij gebreke van velden voor specifieke gegevens, is een reeks van zes „geen gegevens” (ND) opties opgenomen in ieder van die sjablonen en moet worden gebruikt wanneer specifieke gegevens niet overeenkomstig het sjabloon kunnen worden aangeleverd.

Afin de capturer les champs non renseignés, un ensemble de six options désignées “Aucune donnée” (“No data” – ND) est inclus dans chacun de ces modèles, et ces options doivent être utilisées lorsqu’il est impossible de transmettre des données particulières conformément au modèle.


Dergelijke besluiten hebben geen betrekking op de specifieke kennisgevingen die overeenkomstig artikel 7 bis door de nationale regelgevende instanties worden gedaan.

Ces décisions ne se rapportent pas aux notifications spécifiques émises par les autorités réglementaires nationales conformément à l’article 7 bis


Dergelijke besluiten hebben geen betrekking op de specifieke kennisgevingen die overeenkomstig artikel 7 bis door de nationale regelgevende instanties worden gedaan.

Ces décisions ne se rapportent pas aux notifications spécifiques émises par les autorités réglementaires nationales conformément à l’article 7 bis


De invoering van een participatieplan op het niveau van een groep geschiedt - voor wat de bij deze wet voorgeschreven voorwaarden en modaliteiten betreft - via één specifieke of meerdere specifieke collectieve arbeidsovereenkomsten, overeenkomstig de bepalingen van deze wet of, voor de vennootschappen van een groep die geen vakbondsafvaardiging hebben, overeenkomstig de bijzondere procedure van artikel 4.

Pour ce qui concerne les conditions et modalités prescrites par la présente loi, l'instauration d'un plan de participation au niveau d'un groupe fait l'objet d'une ou de plusieurs conventions collectives de travail spécifiques, conformément aux dispositions de la présente loi ou, pour les sociétés d'un groupe n'ayant pas de délégation syndicale, conformément à la procédure spéciale définie à l'article 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke uitvoertransactie geen overeenkomstige binnenlandse' ->

Date index: 2022-05-24
w