Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit met een specifiek risico
Activiteit per eenheid van massa
Geringe specifieke activiteit
LSA
Massieke activiteit
Specifieke activiteit
Specifieke maatregel
Thematische actie

Traduction de «specifieke soort activiteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteit per eenheid van massa | massieke activiteit | specifieke activiteit

activité massique | activité spécifique


activiteit met een specifiek risico

activité à risque spécifique




specifieke activiteit | specifieke maatregel | thematische actie

action thématique


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]


geringe specifieke activiteit | LSA [Abbr.]

faible activité spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij kunnen de soort activiteit uitkiezen en hun belangstelling kenbaar maken om op specifieke gebieden van solidariteit deel te nemen.

Il peut choisir le type de mission et exprimer son souhait de travailler dans des domaines de solidarité spécifiques.


25. wijst erop dat de 'risicofactor' van de status van zelfstandige en het negatieve effect van de recente economische crisis op de mogelijkheden om geld te lenen, een rem zetten op de mogelijkheden om een bedrijf te beginnen; vindt in dit verband dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen om het stelsel van sociale voorzieningen voor zelfstandigen te verbeteren zonder de flexibiliteit van deze specifieke soort activiteit aan te tasten;

25. note que le facteur de «risque» inhérent au travail indépendant et les effets négatifs de la récente crise économique sur les conditions de prêt dissuadent de créer sa propre entreprise; recommande, en conséquence, que les États membres se penchent sur l'adoption de mesures visant à équilibrer le réseau de protection sociale des travailleurs indépendants, sans pour autant porter atteinte à la flexibilité qu'offre ce type d'activité;


25. wijst erop dat de 'risicofactor' van de status van zelfstandige en het negatieve effect van de recente economische crisis op de mogelijkheden om geld te lenen, een rem zetten op de mogelijkheden om een bedrijf te beginnen; vindt in dit verband dat de lidstaten moeten overwegen maatregelen te nemen om het stelsel van sociale voorzieningen voor zelfstandigen te verbeteren zonder de flexibiliteit van deze specifieke soort activiteit aan te tasten;

25. note que le facteur de "risque" inhérent au travail indépendant et les effets négatifs de la récente crise économique sur les conditions de prêt dissuadent de créer sa propre entreprise; recommande, en conséquence, que les États membres se penchent sur l'adoption de mesures visant à équilibrer le réseau de protection sociale des travailleurs indépendants, sans pour autant porter atteinte à la flexibilité qu'offre ce type d'activité;


Elke werkgever moet dus de preventie methodisch aanpakken, rekening houdend met het soort activiteit en de specifieke risico's die zich kunnen voordoen.

Chaque employeur doit donc obligatoirement aborder et gérer la prévention avec méthode, en tenant compte du type d'activités déployées et des risques spécifiques qui peuvent se présenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een verbod op de activiteit van vissersvaartuigen in een specifiek gebied gedurende een specifieke minimumperiode met als doel een essentiële vishabitats, tijdelijke aggregatie aggregaties van een kwetsbare mariene hulpbron, een bedreigde soort, paaiende vis of jongen te beschermen;

les dispositions imposant aux navires de pêche d'interrompre leurs activités dans une zone définie pour une période minimale définie afin de protéger un rassemblement temporaire les habitats essentiels pour les poissons, les rassemblements temporaires d'une ressource marine vulnérable, les espèces en danger, les poissons en période de frai ou les jeunes poissons ;


Het uitgebreide gebruik van specifieke financieringsinstrumenten (bv. garanties, eigenvermogensinstrumenten, met lokale valuta's verbonden risico en andere risicodelingsmechanismen) wordt ingegeven door de noodzaak om de beperkte beschikbare begrotingsmiddelen zo efficiënt mogelijk te gebruiken en door de overtuiging dat subsidies niet altijd het meest geschikte instrument zijn om dit soort economische activiteit te ontwikkelen, en soms zelfs helemaal niets opleveren.

Le recours accru à certains instruments financiers (tels que les garanties, les prises de participation ou les mécanismes de partage des risques de change et d’autres types de risques) est motivé par la nécessité d’utiliser le plus efficacement possible des ressources budgétaires limitées, ainsi que par le constat que les subventions ne sont pas toujours le meilleur instrument pour développer ces types d’activité économique, et peuvent même parfois déboucher sur un échec.


Een Europees statuut voor stagiairs zou een hulpmiddel zijn om de specifieke moeilijkheden uit de weg te ruimen rond werkstages in het buitenland vanwege de zeer verschillende voorschriften die voor dit soort activiteit gelden, bijvoorbeeld met betrekking tot beloning of arbeidsovereenkomst.

Un statut de «stagiaire européen» pourrait contribuer à résoudre les difficultés spécifiques liées aux stages à l'étranger qui résultent de la grande diversité des dispositions réglementaires applicables à ce type d'activité, concernant des aspects comme la rémunération ou le contrat de travail, par exemple.


Met het oog op de aanpak van dit soort potentiële obstakels bepaalt artikel 30 van het voorstel dat de lidstaten erop moeten toezien dat aan de dienstverleners geen eisen gesteld worden waardoor zij gedwongen zouden worden uitsluitend een bepaalde, specifieke activiteit uit te oefenen of waardoor het gezamenlijk of in partnerschap uitoefenen van verschillende activiteiten zou worden beperkt.

Afin de tenir compte de ce type d’obstacles potentiels, l’article 30 de la proposition stipule que les États membres doivent s’assurer que les fournisseurs ne sont pas soumis à des exigences qui les obligent à exercer exclusivement une activité spécifique ou qui, d’une façon ou d’une autre, limitent l’exercice conjoint ou en partenariat d’activités différentes.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


te erkennen dat vrijwilligerswerk een activiteit "sui generis” vormt, die als zodanig niet gelijk kan worden gesteld aan andere soorten activiteiten; met name te erkennen dat vrijwilligerswerk een ander soort activiteit is dan loonarbeid; de door hen passend geachte maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat in de nationale wetgeving en administratieve bepalingen rekening wordt gehouden met dit specifieke karakter;

de reconnaître que le volontariat constitue une activité "sui generis” qui ne peut pas, en tant que telle, être assimilée à d'autres catégories d'activités; notamment reconnaître que le service volontaire est une activité distincte d'un emploi rémunéré; de prendre les mesures qu'ils jugent appropriées pour que les dispositions législatives et administratives nationales prennent en compte cette spécificité ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke soort activiteit' ->

Date index: 2023-12-12
w