Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke regel lost evenwel " (Nederlands → Frans) :

Niet alle lidstaten hebben evenwel specifieke wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die voorzien in een verschillende behandeling van rekeningen van ingezetenen en van niet-ingezetenen, aangezien er op dat gebied geen specifieke regels bestaan [41].

Toutefois, tous les États membres ne possèdent pas de dispositions législatives ou administratives spécifiques imposant de traiter différemment les comptes de résidents de ceux des non-résidents, puisqu'il n'existe pas de règles spécifiques dans ce domaine [41].


In het raam van die specifieke regels wordt evenwel verwezen naar de mogelijkheid om te reglementeren die de beroepsorden hebben.

Toutefois, dans le cadre de ces règles spécifiques, il est fait référence à la possibilité de réglementer confiée aux ordres professionnels.


Spreekster meent dat er geen grote verschillen zijn in evaluatie van onderzoek op volwassenen of op kinderen; zij verwijst evenwel naar Europese richtsnoeren die dienaangaande in de maak zijn en die specifieke regels voor onderzoek met kinderen bevatten.

L'intervenante estime qu'il n'y a pas de grandes différences entre l'évaluation des recherches menées sur les adultes et celle des recherches menées sur les enfants; des directives européennes sont toutefois en préparation à ce sujet, qui contiennent des règles spécifiques pour la recherche avec des enfants.


Evenwel moet rekening gehouden worden met de specifieke regeling voor misdaden (assisenprocedure).

Il faut toutefois tenir compte du règlement spécifique en matière de crimes (procédure d'assises).


Voor de personen die voldoen aan de voorwaarden van onderhavige artikel en gebruik maken van de mogelijkheid dat hun zaak voor de algemene vergadering wordt behandeld, wordt evenwel in een specifieke regeling voorzien.

Pour les personnes qui satisfont aux conditions prévues par le présent article pour faire usage de leur possibilité de faire traiter leur affaire par l'assemblée générale, un régime spécifique est toutefois prévu.


Evenwel behoren bepaalde verrichtingen en uitgaven hetzij wegens bepaalde omstandigheden niet, hetzij volgens specifieke regels te worden geboekt.

Toutefois, dans certaines circonstances, il convient que certaines opérations et dépenses ne soient pas prises en compte ou soient comptabilisées selon des règles spécifiques.


Deze regels mogen evenwel geen belemmering vormen voor de correcte handhaving van deze richtlijn. Deze geheimhoudingsregels dienen eveneens van toepassing te zijn op wettelijke auditors en auditkantoren die niet langer betrokken zijn bij een specifieke controleopdracht.

Ces règles de confidentialité devraient s'appliquer également à tout contrôleur légal des comptes ou cabinet d'audit ayant cessé de participer à une mission de contrôle spécifique.


Voor de speciale premie die bij het slachten wordt toegekend, dient evenwel een specifieke regeling te worden getroffen om overdracht naar het volgende jaar ter verkrijging van een hogere premie te voorkomen.

Toutefois, en ce qui concerne la prime spéciale payée à l'abattage, il y a lieu d'établir des modalités spécifiques afin d'éviter des reports d'une année sur l'autre en vue d'obtenir un montant de prime supérieur.


Er geldt evenwel een specifieke regeling voor de werkgevers en werknemers van de erkende uitzendbureaus die een sui generis-afdeling voor de dienstencheques hebben en voor de werkgevers en werknemers die vallen onder de bevoegdheid van een paritair comité of subcomité dat niet werkt.

Toutefois, il existe un dispositif spécifique pour les employeurs et les travailleurs des entreprises de travail intérimaire agréées qui possèdent une section sui generis pour les titres-services et pour les employeurs et les travailleurs qui ressortissent à une commission paritaire qui ne fonctionne pas.


De Commissie kan evenwel op verzoek van een lidstaat, overeenkomstig de procedure van artikel 23, lid 2, bepalen in welke gevallen de lidstaten de maximumtermijn mogen verlengen en specifieke regels mogen vaststellen die van toepassing zijn op de verplaatsingen van runderen die bestemd zijn om in de zomer op verschillende plaatsen in de bergen te grazen.

Toutefois, à la demande d'un État membre, la Commission peut, conformément à la procédure visée à l'article 23, paragraphe 2, déterminer les circonstances dans lesquelles les États membres peuvent prolonger le délai maximal et prévoir les règles spécifiques applicables aux mouvements de bovins destinés à paturer durant l'été dans différents lieux situés en montagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke regel lost evenwel' ->

Date index: 2025-04-16
w