Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke punten waarover totnogtoe overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

De specifieke punten waarover totnogtoe overeenstemming bereikt is, zijn de volgende: handhaving van de huidige 12-zeemijlsregeling; een lange termijn-beheer van de visbestanden; een grotere betrokkenheid van de werkers in de visserijsector; maatregelen ter stimulering van de markt – zoals etiketten en certificaten – om het aandeel van de vissers in de globale inkomsten te stimuleren; het gebruik van subsidies alleen als uitzonderingsmaatregel om de overcapaciteit te verminderen; het belang van onderzoek in het visserijbeleid; de integratie van aquacultuur; de verhouding tussen het gemeenschappelijk visserijbeleid en het geïntegreerde maritieme beleid ...[+++]

Les points spécifiques qui font l’objet d’un accord jusqu’à présent sont les suivants: maintenir les règles d’accès actuelles à la zone des 12 miles nautiques; la gestion à long terme des ressources; une plus grande implication des professionnels de la pêche; des mesures d’incitation liées au marché – comme l’étiquetage et la certification – pour stimuler la part des pêcheurs dans les recettes générales; l’utilisation de subventions uniquement à titre de mesures exceptionnelles pour réduire la surcapacité; l’importance de la recherche dans la politique de la pêche; l’intégration de l’aquaculture; la relation entre la PCP et la politique maritime intég ...[+++]


De oproeping vermeldt de plaats, de datum en het uur van de vergadering, alsook de punten van de dagorde; 2° na de vergadering stelt de CWaPE een ontwerp van proces [-]verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden gebracht door de verschillende partijen, alsook de vastgestelde punten waarover overeenstemming en waarover geen overeenstemming bestond [; zij zendt dat verslag] ter goedkeuring over aan de distributienetbeheerders b ...[+++]

La convocation mentionne le lieu, la date et l'heure de la réunion, ainsi que les points mis à l'ordre du jour; 2° à la suite de la réunion, la CWaPE établit un projet de procès-verbal de réunion reprenant les arguments avancés par les différentes parties et les points d'accord et de désaccord constatés; elle transmet ce rapport pour approbation, aux gestionnaires de réseau de distribution dans un délai raisonnable suivant la réunion; 3° dans un délai raisonnable suivant la réception du procès-verbal de la CWaPE approuvé par les parties, les gestionnaires de réseau de distribution, au besoin après s'être concertés, envoient à la CWaPE ...[+++]


De meest belangrijke punten waarover geen overeenstemming bestaat :

Les points de désaccord les plus importants sont les suivants :


De meest belangrijke punten waarover geen overeenstemming bestaat :

Les points de désaccord les plus importants sont les suivants :


Dan kom ik nu op de specifieke punten waarover u zich zorgen maakt. De EU-lidstaten hebben inmiddels overeenstemming bereikt over het hanteren van de zogeheten "negatieve lijst"-benadering.

Concernant vos préoccupations, les États membres de l’Union européenne sont parvenus à un arrangement concernant le recours à l’approche dite de la «liste négative».


De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien in hun nationale recht te informeren over hun rechten, de voorzieningen ...[+++]

Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pou ...[+++]


Ik weet dat dit een belangrijke kwestie is voor voorzitter Barroso en voor anderen die een einde proberen te maken aan besluitvorming met eenparigheid van stemmen op punten waarover geen overeenstemming kan worden bereikt, maar als u dat doet, vervreemdt u niet alleen regeringen verder van u, maar ook mensen, namelijk die mensen die Europa zien als een autocratisch orgaan dat zijn wil probeert op te leggen aan anderen.

Je sais qu’il est important pour le président Barroso et pour d’autres d’essayer d’éviter l’unanimité lorsque celle-ci ne peut être atteinte mais, ce faisant, vous vous aliéneriez plus encore les gouvernements, mais aussi la population, qui perçoit l’Europe comme une autorité autocratique essayant d’imposer aux autres sa propre volonté.


Met betrekking tot meer specifieke punten, zoals de harmonisatie van het herroepingsrecht in het hele acquis, de definitie van het begrip “levering” of het opstellen van een grijze of zwarte lijst van oneerlijke bedingen in overeenkomsten op EU-niveau, heeft de meerderheid van de respondenten opvattingen geuit die grotendeels in overeenstemming zijn met het verslag waarover vandaag wordt gestemd.

S’agissant de questions plus spécifiques, telles que l’harmonisation en matière de droits de retrait sur l’ensemble des acquis, la définition de la livraison des biens ou l’élaboration d’une liste grise et d’une liste noire conjointes des clauses abusives en matière contractuelle au niveau européen, la majorité des parties prenantes du Livre vert a émis des avis qui rejoignent largement le rapport soumis au vote aujourd’hui.


Het Bureau wordt een uitvoerige beschrijving van de punten waarover geen overeenstemming kon worden bereikt en van de redenen hiervoor verstrekt.

Une description détaillée des questions sur lesquelles l'accord n'a pu se faire et les raisons du désaccord sont fournies à l'agence.


De voorzitter. – Het betreft de lijst waarover gisteren overeenstemming werd bereikt, dat wil zeggen de punten 4 tot en met 7 van de nu op de banken rondgedeelde agenda.

Le président.- Il s'agit de la liste sur laquelle on s'est mis d'accord hier, soit les points 4 à 7 de l'ordre du jour qui vous est distribué maintenant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke punten waarover totnogtoe overeenstemming' ->

Date index: 2021-05-24
w